2 Mosebok 8:10
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Han svarte: Imorgen. Da sa Moses: La det bli som du sier, forat du kan kjenne at det ikke er nogen som Herren vår Gud.

Dansk (1917 / 1931)
Han svarede: »I Morgen!« Da sagde han: »Det skal ske, som du siger, for at du kan kende, at der ingen er som HERREN vor Gud;

Svenska (1917)
Han svarade: »Till i morgon.» Då sade han: »Må det ske såsom du har sagt, så att du får förnimma att ingen är såsom HERREN, vår Gud.

King James Bible
And he said, To morrow. And he said, Be it according to thy word: that thou mayest know that there is none like unto the LORD our God.

English Revised Version
And he said, Against tomorrow. And he said, Be it according to thy word: that thou mayest know that there is none like unto the LORD our God.
Bibelen Kunnskap Treasury

tomorrow or against tomorrow

Salomos Ordsprog 27:1
Ros dig ikke av den dag imorgen, for du vet ikke hvad dagen vil føde!

Jakobs 4:14
I som ikke vet hvad som skal hende imorgen! For hvad er eders liv? I er jo en røk som viser sig en liten stund og så blir borte!

there is none

2 Mosebok 9:14,29
For denne gang vil jeg sende alle mine plager over dig selv og over dine tjenere og ditt folk, forat du skal kjenne at ingen er som jeg på hele jorden. …

2 Mosebok 15:11
Herre, hvem er som du blandt gudene? Hvem er som du herliggjort i hellighet, forferdelig å love, underfull i gjerning?

5 Mosebok 32:31
For deres klippe er ikke som vår klippe - det kan våre fiender selv vidne!

5 Mosebok 33:26
Det er ingen som Gud, Jesurun! - Han farer frem over himmelen med hjelp for dig, og i sin høihet på skyene.

2 Samuel 7:22
Derfor er du stor, Herre Gud! Det er ingen som du, og det er ingen Gud foruten dig, efter alt det vi har hørt med våre ører.

1 Krønikebok 17:20
Herre! Det er ingen som du, og det er ingen Gud foruten dig, efter alt det vi har hørt med våre ører.

Salmenes 9:16
Herren er blitt kjent, han har holdt dom; han fanger den ugudelige i hans egne henders gjerning. Higgajon*. Sela.

Salmenes 83:18
Og la dem kjenne at du alene har navnet Herre, den Høieste over all jorden!

Salmenes 86:8
Ingen er som du blandt gudene, Herre, og intet er som dine gjerninger.

Salmenes 89:6-8
For hvem i det høie er å ligne med Herren? Hvem er Herren lik blandt Guds sønner, …

Esaias 40:25
Hvem vil I da ligne mig med, så jeg skulde være ham lik? sier den Hellige.

Esaias 46:9
Kom i hu de forrige ting fra gammel tid, at jeg er Gud, og ingen annen, at jeg er Gud, og at det er ingen som jeg,

Jeremias 10:6,7
Det er ingen som du, Herre! Stor er du, og stort er ditt navn ved ditt velde. …

Lenker
2 Mosebok 8:10 Interlineært2 Mosebok 8:10 flerspråkligÉxodo 8:10 SpanskExode 8:10 Fransk2 Mose 8:10 Tyske2 Mosebok 8:10 ChineseExodus 8:10 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
2 Mosebok 8
9Og Moses sa til Farao: Ha selv den ære å si når jeg skal bede for dig og dine tjenere og ditt folk at froskene må bli drevet bort fra dig og dine hus, så de bare blir tilbake i elven. 10Han svarte: Imorgen. Da sa Moses: La det bli som du sier, forat du kan kjenne at det ikke er nogen som Herren vår Gud. 11Froskene skal vike fra dig og dine hus og fra dine tjenere og ditt folk; bare i elven skal de bli tilbake. …
Kryssreferanser
2 Mosebok 8:9
Og Moses sa til Farao: Ha selv den ære å si når jeg skal bede for dig og dine tjenere og ditt folk at froskene må bli drevet bort fra dig og dine hus, så de bare blir tilbake i elven.

2 Mosebok 9:14
For denne gang vil jeg sende alle mine plager over dig selv og over dine tjenere og ditt folk, forat du skal kjenne at ingen er som jeg på hele jorden.

2 Mosebok 15:11
Herre, hvem er som du blandt gudene? Hvem er som du herliggjort i hellighet, forferdelig å love, underfull i gjerning?

5 Mosebok 3:24
Herre, Herre! Du har begynt å la din tjener se din storhet og din sterke hånd; for hvor er det en gud i himmelen og på jorden som kan gjøre sådanne gjerninger og storverk som du?

5 Mosebok 4:35
Du har fått se alt dette, forat du skal vite at Herren han er Gud, og ingen uten han alene.

5 Mosebok 4:39
Så skal du da idag vite og ta dig det til hjerte at Herren han er Gud både i himmelen der oppe og på jorden her nede, han og ingen annen.

5 Mosebok 33:26
Det er ingen som Gud, Jesurun! - Han farer frem over himmelen med hjelp for dig, og i sin høihet på skyene.

2 Samuel 7:22
Derfor er du stor, Herre Gud! Det er ingen som du, og det er ingen Gud foruten dig, efter alt det vi har hørt med våre ører.

1 Krønikebok 17:20
Herre! Det er ingen som du, og det er ingen Gud foruten dig, efter alt det vi har hørt med våre ører.

Salmenes 86:8
Ingen er som du blandt gudene, Herre, og intet er som dine gjerninger.

Esaias 40:18
Hvem vil I da ligne Gud med? Og hvad for et billede vil I sette ved siden av ham?

Esaias 46:9
Kom i hu de forrige ting fra gammel tid, at jeg er Gud, og ingen annen, at jeg er Gud, og at det er ingen som jeg,

Jeremias 10:6
Det er ingen som du, Herre! Stor er du, og stort er ditt navn ved ditt velde.

Jeremias 10:7
Hvem skulde ikke frykte dig, du folkenes konge! Dig tilkommer det; for blandt alle folkenes vismenn og i alle deres riker er det ingen som du.

2 Mosebok 8:9
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden