Parallell Bibelvers Norsk (1930) I skal være svangre med strå og føde halm; eders fnysen er en ild som skal fortære eder. Dansk (1917 / 1931) I undfanger Straa og føder Halm, eders Aande er Ild, der fortærer jer selv; Svenska (1917) Med halm gån I havande, och strå föden I; edert raseri är en eld, som skall förtära eder själva. King James Bible Ye shall conceive chaff, ye shall bring forth stubble: your breath, as fire, shall devour you. English Revised Version Ye shall conceive chaff, ye shall bring forth stubble: your breath is a fire that shall devour you. Bibelen Kunnskap Treasury conceive Esaias 8:9,10 Esaias 10:7-14 Esaias 17:13 Esaias 29:5-8 Esaias 59:4 Jobs 15:35 Salmenes 2:1 Salmenes 7:14 Salmenes 83:5-18 Apostlenes-gjerninge 5:4 Jakobs 1:15 your Esaias 5:24 Esaias 30:30-33 Esaias 31:8,9 Esaias 37:23-29 Nahum 1:5-10 Lenker Esaias 33:11 Interlineært • Esaias 33:11 flerspråklig • Isaías 33:11 Spansk • Ésaïe 33:11 Fransk • Jesaja 33:11 Tyske • Esaias 33:11 Chinese • Isaiah 33:11 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Esaias 33 …10Nu vil jeg stå op, sier Herren, nu vil jeg reise mig, nu vil jeg ikke lenger bli sittende. 11I skal være svangre med strå og føde halm; eders fnysen er en ild som skal fortære eder. 12Og folkeslag skal bli brent til kalk, de skal bli lik avskårne tornekvister som opbrennes med ild. … Kryssreferanser Jakobs 1:15 derefter, når lysten har undfanget, føder den synd; men når synden er blitt fullmoden, føder den død. Salmenes 7:14 Se, han* er i ferd med å føde misgjerning; han er fruktsommelig med ulykke og føder løgn. Esaias 1:31 Og den sterke skal bli til stry, og hans gjerning til en gnist, og de skal brenne begge tilsammen, og der er ingen som slukker. Esaias 26:18 Vi var fruktsommelige, vi vred oss; men da vi fødte, var det bare vind; frelse gav vi ikke landet, og ingen blev født til å bo på jorden. Esaias 59:4 Det er ingen som fremfører tale med rettferdighet, og ingen som fører rettssak på ærlig vis; de setter sin lit til usannhet og taler løgn, de har undfanget ulykke og føder elendighet. |