Jakobs 2:4
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
gjør I da ikke forskjell hos eder selv og er blitt dommere med onde tanker?

Dansk (1917 / 1931)
ere I saa ikke komne i Strid med eder selv og blevne Dommere med slette Tanker?

Svenska (1917)
haven I icke då kommit i strid med eder själva och blivit domare som döma efter orätta grunder?

King James Bible
Are ye not then partial in yourselves, and are become judges of evil thoughts?

English Revised Version
are ye not divided in your own mind, and become judges with evil thoughts?
Bibelen Kunnskap Treasury

partial.

Jakobs 1:1-27
Jakob, Guds og den Herre Jesu Kristi tjener, hilser de tolv stammer som er spredt omkring i landene. …

Jobs 34:19
Gud tar jo ikke parti for fyrster og akter ikke en rik høiere enn en fattig? De er jo alle hans henders verk.

Malakias 2:9
Derfor har også jeg gjort eder foraktet og ringe i alt folkets øine, fordi I ikke akter på mine veier, men gjør forskjell på folk for loven*.

Judges.

4:11

Jobs 21:27
Se, jeg kjenner eders tanker og de onde råd hvormed I gjør urett mot mig;

Salmenes 58:1
Til sangmesteren; Forderv ikke*; av David; en gyllen sang.

Salmenes 82:2
Hvor lenge vil I dømme urettferdig og holde med de ugudelige? Sela.

Salmenes 109:31
for han står ved den fattiges høire hånd for å frelse ham fra dem som dømmer hans sjel.

Matteus 7:1-5
Døm ikke, forat I ikke skal dømmes! for med den samme dom som I dømmer med, skal I dømmes, …

Johannes 7:24
Døm ikke efter synet, men døm en rettferdig dom!

Lenker
Jakobs 2:4 InterlineærtJakobs 2:4 flerspråkligSantiago 2:4 SpanskJacques 2:4 FranskJakobus 2:4 TyskeJakobs 2:4 ChineseJames 2:4 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Jakobs 2
3og I ser på ham som bærer den skinnende klædning, og sier: Sett du dig her på en god plass! og sier til den fattige: Stå du der, eller sett dig her nede ved min fotskammel! - 4gjør I da ikke forskjell hos eder selv og er blitt dommere med onde tanker? 5Hør dog, mine elskede brødre: Har ikke Gud utvalgt dem som er fattige på verdens gods, til å være rike i troen og arvinger til det rike han har lovt dem som elsker ham? …
Kryssreferanser
Lukas 18:6
Og Herren sa: Hør hvad den urettferdige dommer sier!

Johannes 7:24
Døm ikke efter synet, men døm en rettferdig dom!

Jakobs 3:17
Men den visdom som er ovenfra, er først og fremst ren, dernæst fredsommelig, rimelig, eftergivende, full av barmhjertighet og gode frukter, uten tvil, uten skrømt.

Jakobs 2:3
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden