Parallell Bibelvers Norsk (1930) Just således går det med den urettferdiges boliger, og således med hjemmet til den som ikke kjenner Gud. Dansk (1917 / 1931) Ja, saaledes gaar det den lovløses Bolig, dens Hjem, der ej kender Gud! Svenska (1917) Ja, så sker det med den orättfärdiges hem, så går det dens hus, som ej vill veta av Gud. King James Bible Surely such are the dwellings of the wicked, and this is the place of him that knoweth not God. English Revised Version Surely such are the dwellings of the unrighteous, and this is the place of him that knoweth not God. Bibelen Kunnskap Treasury such are Jobs 18:14-16 knoweth Jobs 21:14 2 Mosebok 5:2 Dommernes 2:10 1 Samuels 2:12 1 Krønikebok 28:9 Salmenes 79:6 Jeremias 9:3 Jeremias 10:25 Romerne 1:28 1 Tessalonikerne 4:5 2 Tessalonikerne 1:8 Titus 1:16 Lenker Jobs 18:21 Interlineært • Jobs 18:21 flerspråklig • Job 18:21 Spansk • Job 18:21 Fransk • Hiob 18:21 Tyske • Jobs 18:21 Chinese • Job 18:21 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jobs 18 …20Over hans dag* forferdes de som bor i Vesten, og de som bor i Østen, gripes av redsel. 21Just således går det med den urettferdiges boliger, og således med hjemmet til den som ikke kjenner Gud. Kryssreferanser Jobs 4:21 Blir ikke teltsnoren dradd ut* hos dem? De dør, men ikke i visdom. Jobs 19:1 Da tok Job til orde og sa: Jobs 21:28 for I sier: Hvor er tyrannens hus, og hvor er det telt de ugudelige bor i? Jeremias 10:25 Utøs din harme over hedningene, som ikke kjenner dig, og over de ætter som ikke påkaller ditt navn! For de har fortært Jakob, fortært ham og gjort ende på ham, og hans bolig har de lagt øde. |