Jobs 36:13
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Men mennesker med gudløst sinn huser vrede; de roper ikke til Gud når han legger dem i bånd*.

Dansk (1917 / 1931)
Men vanhellige Hjerter forbitres; naar han binder dem, raaber de ikke om Hjælp;

Svenska (1917)
Ja, de som med gudlöst hjärta hängiva sig åt vrede och icke anropa honom, när han lägger dem i band,

King James Bible
But the hypocrites in heart heap up wrath: they cry not when he bindeth them.

English Revised Version
But they that are godless in heart lay up anger: they cry not for help when he bindeth them.
Bibelen Kunnskap Treasury

heap

4 Mosebok 32:14
Og nu treder I i eders fedres spor, en yngel av syndige menn, for ennu mere å øke Herrens brennende vrede mot Israel;

2 Krønikebok 28:13,22
og de sa til dem: I skal ikke føre fangene her inn; I tenker vel på å øke våre synder og vår brøde og således riktig føre skyld over oss for Herren; men vår skyld er alt stor nok, og der er brennende vrede over Israel. …

Romerne 2:5
Ved din hårdhet og ditt ubotferdige hjerte ophoper du dig vrede på vredens dag, den dag da Guds rettferdige dom åpenbares,

they

Jobs 15:4
Du nedbryter endog gudsfrykten og svekker andakten for Guds åsyn;

Jobs 27:8-10
For hvad håp har den gudløse, når Gud avskjærer hans liv, når han tar hans sjel fra ham? …

Jobs 35:9,10
Over de mange undertrykkelser klager de; de skriker om hjelp mot de mektiges arm. …

Matteus 22:12,13
Og han sa til ham: Min venn! hvorledes er du kommet inn her og har ikke bryllupsklædning på! Men han tidde. …

bindeth

Jobs 36:8
Og om de blir bundet med lenker og fanget i ulykkens snarer,

Salmenes 107:10
De satt i mørke og i dødsskygge, bundet i elendighet og jern,

Lenker
Jobs 36:13 InterlineærtJobs 36:13 flerspråkligJob 36:13 SpanskJob 36:13 FranskHiob 36:13 TyskeJobs 36:13 ChineseJob 36:13 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Jobs 36
12Hører de ikke, da skal de gjennembores av spydet og omkomme i sin uforstand. 13Men mennesker med gudløst sinn huser vrede; de roper ikke til Gud når han legger dem i bånd*. 14De dør i ungdommen, og deres liv ender som tempel-bolernes*.…
Kryssreferanser
Jobs 15:12
Hvorfor lar du dig rive med av ditt hjerte, og hvorfor gnistrer dine øine? -

Jobs 35:10
Men ingen sier: Hvor er Gud, min skaper, han som lar lovsanger lyde om natten*,

Jobs 36:12
Hører de ikke, da skal de gjennembores av spydet og omkomme i sin uforstand.

Jobs 36:14
De dør i ungdommen, og deres liv ender som tempel-bolernes*.

Daniel 9:13
Efter det som skrevet står i Mose lov, kom all denne ulykke over oss; men vi bønnfalt ikke Herren vår Gud og vendte ikke om fra våre misgjerninger og aktet ikke på din sannhet.

Jobs 36:12
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden