Johannes 10:35
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Når da loven kaller dem guder som Guds ord utgikk til - og Skriften kan ikke gjøres ugyldig -

Dansk (1917 / 1931)
Naar den nu har kaldt dem Guder, til hvem Guds Ord kom (og Skriften kan ikke rokkes),

Svenska (1917)
Om han nu har kallat för gudar dem som Guds ord kom till -- och skriften kan ju icke bliva om intet --

King James Bible
If he called them gods, unto whom the word of God came, and the scripture cannot be broken;

English Revised Version
If he called them gods, unto whom the word of God came (and the scripture cannot be broken),
Bibelen Kunnskap Treasury

unto.

1 Mosebok 15:1
Nogen tid derefter kom Herrens ord til Abram i et syn, og det lød så: Frykt ikke, Abram! Jeg er ditt skjold; din lønn skal være meget stor.

5 Mosebok 18:15,18-20
En profet av din midte, av dine brødre, likesom mig, skal Herren din Gud opreise dig; på ham skal I høre - …

1 Samuels 14:36,37
Derefter sa Saul: La oss inatt dra nedover og sette efter filistrene og plyndre blandt dem til morgenen lyser frem, og ikke la en eneste mann blandt dem bli i live. De svarte: Gjør aldeles som du synes! Da sa presten: La oss trede hit frem for Gud! …

1 Samuels 15:1
Samuel sa til Saul: Det var mig Herren sendte for å salve dig til konge over hans folk, over Israel; så lyd nu Herrens ord!

1 Samuels 23:9-11
Da David skjønte at det var mot ham Saul la op onde råd, sa han til Abjatar, presten: Kom hit med livkjortelen! …

1 Samuels 28:6
Og Saul spurte Herren; men Herren svarte ham ikke, hverken ved drømmer eller ved urim eller ved profeter.

1 Samuels 30:8
Og David spurte Herren: Skal jeg sette efter denne røverflokk? Kan jeg nå dem igjen? Herren svarte: Sett efter dem! Du skal nå dem igjen, og du skal frelse fangene!

2 Samuel 7:5
Gå og si til min tjener David: Så sier Herren: Skulde du bygge mig et hus til å bo i?

1 Krønikebok 22:8
Men Herrens ord kom til mig, og det lød så: Du har utøst meget blod og ført store kriger; du skal ikke bygge et hus for mitt navn, for du har utøst meget blod på jorden for mitt åsyn.

2 Krønikebok 11:2,3
Da kom Herrens ord til Semaja, den Guds mann, og det lød således: …

2 Krønikebok 19:2
Da gikk seeren Jehu, Hananis sønn, ut imot ham, og han sa til kong Josafat: Skal en hjelpe den ugudelige, og skal du elske dem som hater Herren? For dette hviler det vrede over dig fra Herren.

Romerne 13:1
Hver sjel være lydig mot de foresatte øvrigheter! for det er ikke øvrighet uten av Gud, men de som er, de er innsatt av Gud,

the scripture.

Johannes 12:38,39
forat det ord av profeten Esaias skulde opfylles som han har sagt: Herre! hvem trodde det budskap vi hørte, og for hvem blev Herrens arm åpenbaret? …

Johannes 19:28,36,37
Derefter, da Jesus visste at nu var alt fullbragt, forat Skriften skulde opfylles, sier han: Jeg tørster. …

Matteus 5:18
For sannelig sier jeg eder: Før himmel og jord forgår, skal ikke den minste bokstav eller en eneste tøddel forgå av loven, før det er skjedd alt sammen.

Matteus 24:35
Himmel og jord skal forgå, men mine ord skal ingenlunde forgå.

Matteus 26:53-56
Eller tror du ikke at jeg i denne stund kan bede min Fader, og han vilde sende mig mere enn tolv legioner engler? …

Matteus 27:35
De korsfestet ham da, og delte hans klær imellem sig ved loddkasting;

Lukas 16:17
men før skal himmel og jord forgå før en eneste tøddel av loven skal falle bort.

Lukas 24:26,27,44-46
Måtte ikke Messias lide dette og så gå inn til sin herlighet? …

Apostlenes-gjerninge 1:16
Brødre! Det skriftord måtte opfylles som den Hellige Ånd forut talte ved Davids munn om Judas, som blev veiviser for dem som grep Jesus;

Lenker
Johannes 10:35 InterlineærtJohannes 10:35 flerspråkligJuan 10:35 SpanskJean 10:35 FranskJohannes 10:35 TyskeJohannes 10:35 ChineseJohn 10:35 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Johannes 10
34Jesus svarte dem: Står det ikke skrevet i eders lov: Jeg har sagt: I er guder? 35Når da loven kaller dem guder som Guds ord utgikk til - og Skriften kan ikke gjøres ugyldig - 36sier da I til ham som Faderen har helliget og sendt til verden: Du spotter Gud, fordi jeg sa: Jeg er Guds Sønn? …
Kryssreferanser
Johannes 10:34
Jesus svarte dem: Står det ikke skrevet i eders lov: Jeg har sagt: I er guder?

Johannes 10:36
sier da I til ham som Faderen har helliget og sendt til verden: Du spotter Gud, fordi jeg sa: Jeg er Guds Sønn?

Johannes 10:34
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden