Romerne 13:1
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Hver sjel være lydig mot de foresatte øvrigheter! for det er ikke øvrighet uten av Gud, men de som er, de er innsatt av Gud,

Dansk (1917 / 1931)
Hver Sjæl underordne sig de foresatte Øvrigheder; thi der er ikke Øvrighed uden af Gud, men de, som ere, ere indsatte af Gud,

Svenska (1917)
Var och en vare underdånig den överhet som han har över sig. Ty ingen överhet finnes, som icke är av Gud; all överhet som finnes är förordnad av Gud.

King James Bible
Let every soul be subject unto the higher powers. For there is no power but of God: the powers that be are ordained of God.

English Revised Version
Let every soul be in subjection to the higher powers: for there is no power but of God; and the powers that be are ordained of God.
Bibelen Kunnskap Treasury

every.

5 Mosebok 17:12
Men den mann som er så overmodig at han ikke hører på presten, som står der for å tjene Herren din Gud, eller på dommeren, den mann skal dø; således skal du rydde det onde bort av Israel,

Efeserne 5:21
og underordner eder under hverandre i Kristi frykt.

Titus 3:1
Minn dem om å underordne sig under myndigheter og øvrigheter, å være lydige, rede til all god gjerning,

1 Peters 2:13-17
Vær derfor all menneskelig ordning undergitt for Herrens skyld, enten det nu er kongen som den høieste, …

2 Peters 2:10,11
aller mest dem som går efter kjød i uren lyst og forakter herredømme. De selvgode vågehalser! De skjelver ikke for å spotte de høie makter, …

Judas 1:8
Og dog gjør også disse like ens: idet de går i drømme, gjør de kjødet urent, ringeakter herredømme, spotter høie makter.

there.

1 Samuels 2:8
han reiser den ringe av støvet, løfter den fattige av skarnet for å sette ham hos fyrster og gi ham et ærefullt sete; for Herren hører jordens støtter til, og på dem har han bygget jorderike.

1 Krønikebok 28:4,5
Herren, Israels Gud, har av hele min fars hus utvalgt mig til å være konge over Israel for all tid; for Juda utvalgte han til å være fyrste, og av Judas hus min fars hus, og blandt min fars sønner hadde han behag i mig, så han gjorde mig til konge over hele Israel. …

Salmenes 62:11
En gang har Gud talt, ja to ganger har jeg hørt det*, at styrke hører Gud til.

Salomos Ordsprog 8:15,16
Ved mig regjerer kongene, og ved mig fastsetter fyrstene hvad rett er.…

Jeremias 27:5-8
Jeg har gjort jorden, menneskene og dyrene som er på jorden, ved min store kraft og ved min utrakte arm, og jeg gir den til ham som er den rette i mine øine. …

Daniel 2:21
og han omskifter tider og stunder, avsetter konger og innsetter konger; han gir de vise visdom og de forstandige forstand;

Daniel 4:32
fra menneskene blir du utstøtt, og hos markens dyr skal din bolig være, urter skal du ete likesom oksene, og syv tider skal skride frem over dig, inntil du sanner at den Høieste har makt over kongedømmet blandt menneskene og gir det til den han vil.

Daniel 5:18-23
Konge! Den høieste Gud gav Nebukadnesar, din far, riket og makten og æren og herligheten; …

Matteus 6:13
og led oss ikke inn i fristelse; men fri oss fra det onde. For riket er ditt, og makten og æren i evighet. Amen.

Johannes 19:11
Jesus svarte: Du hadde ingen makt over mig hvis det ikke var gitt dig ovenfra; derfor har han som overgav mig til dig, større synd.

Apenbaring 1:5
og fra Jesus Kristus, det troverdige vidne, den førstefødte blandt de døde og herren over kongene på jorden! Ham som elsker oss og har fridd oss fra våre synder med sitt blod,

Apenbaring 17:14
Disse skal stride mot Lammet, og Lammet skal seire over dem, fordi det er herrers herre og kongers konge, og de som er med det, de kalte og utvalgte og trofaste.

Apenbaring 19:16
Og på sitt klædebon og på sin lend har han et navn skrevet: Kongers konge og herrers herre.

ordained.

Lenker
Romerne 13:1 InterlineærtRomerne 13:1 flerspråkligRomanos 13:1 SpanskRomains 13:1 FranskRoemer 13:1 TyskeRomerne 13:1 ChineseRomans 13:1 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Romerne 13
1Hver sjel være lydig mot de foresatte øvrigheter! for det er ikke øvrighet uten av Gud, men de som er, de er innsatt av Gud, 2så at den som setter sig imot øvrigheten, står Guds ordning imot; men de som står imot, skal få sin dom. …
Kryssreferanser
Salomos Ordsprog 8:15
Ved mig regjerer kongene, og ved mig fastsetter fyrstene hvad rett er.

Salomos Ordsprog 24:21
Frykt Herren, min sønn, og kongen! Med folk som setter sig op mot dem, må du ikke ha noget å gjøre;

Daniel 2:21
og han omskifter tider og stunder, avsetter konger og innsetter konger; han gir de vise visdom og de forstandige forstand;

Daniel 4:17
Dette budskap har sin grunn i vekternes rådslutning, og sådan er de helliges avgjørelser i denne sak, forat alle som lever, skal sanne at den Høieste har makt over kongedømmet blandt menneskene og gir det til den han vil, og setter den ringeste av menneskene til å råde over det.

Johannes 19:11
Jesus svarte: Du hadde ingen makt over mig hvis det ikke var gitt dig ovenfra; derfor har han som overgav mig til dig, større synd.

Apostlenes-gjerninge 2:41
De som nu tok imot hans ord, blev døpt, og det blev på den dag lagt til omkring tre tusen sjeler.

Romerne 12:21
La dig ikke overvinne av det onde, men overvinn det onde med det gode!

Romerne 13:2
så at den som setter sig imot øvrigheten, står Guds ordning imot; men de som står imot, skal få sin dom.

1 Timoteus 2:2
for konger og alle dem som er i høi verdighet, forat vi kan leve et rolig og stille liv i all gudsfrykt og sømmelighet.

Titus 3:1
Minn dem om å underordne sig under myndigheter og øvrigheter, å være lydige, rede til all god gjerning,

1 Peters 2:13
Vær derfor all menneskelig ordning undergitt for Herrens skyld, enten det nu er kongen som den høieste,

Romerne 12:21
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden