Johannes 6:2
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
og meget folk fulgte ham, fordi de så de tegn han gjorde på de syke.

Dansk (1917 / 1931)
Og en stor Skare fulgte ham, fordi de saa de Tegn, som han gjorde paa de syge.

Svenska (1917)
Och mycket folk följde efter honom, därför att de sågo de tecken som han gjorde med de sjuka.

King James Bible
And a great multitude followed him, because they saw his miracles which he did on them that were diseased.

English Revised Version
And a great multitude followed him, because they beheld the signs which he did on them that were sick.
Bibelen Kunnskap Treasury

Matteus 4:24,25
og ryktet om ham kom ut over hele Syria, og de førte til ham alle dem som hadde ondt og led av alle slags sykdommer og plager, både besatte og månesyke og verkbrudne, og han helbredet dem. …

Matteus 8:1
Da han gikk ned av fjellet, fulgte meget folk ham.

Matteus 12:15
Men da Jesus fikk vite det, drog han bort derfra, og mange fulgte ham, og han helbredet dem alle.

Matteus 13:2
og meget folk samlet sig om ham, så at han gikk ut i en båt og satte sig der; og alt folket stod på stranden.

Matteus 14:14
Og da han gikk i land, så han meget folk, og han ynkedes inderlig over dem og helbredet deres syke.

Matteus 15:30,31
Og meget folk kom til ham, og de hadde med sig halte, blinde, stumme, vanføre og mange andre; og de la dem for hans føtter, og han helbredet dem, …

Markus 6:33
Og folk så dem dra bort, og mange kjente dem; og fra alle byene løp de til fots dit og kom før dem.

Lenker
Johannes 6:2 InterlineærtJohannes 6:2 flerspråkligJuan 6:2 SpanskJean 6:2 FranskJohannes 6:2 TyskeJohannes 6:2 ChineseJohn 6:2 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Johannes 6
1Derefter drog Jesus bort til hin side av den Galileiske Sjø, Tiberias-sjøen; 2og meget folk fulgte ham, fordi de så de tegn han gjorde på de syke. 3Men Jesus gikk op i fjellet, og han satte sig der med sine disipler. …
Kryssreferanser
Markus 1:45
Men han gikk ut og begynte å tale vidt og bredt om det og å utbrede ryktet, så at Jesus ikke mere kunde gå åpenlyst inn i nogen by; men han var utenfor, på øde steder, og de kom til ham allestedsfra.

Johannes 2:11
Dette sitt første tegn gjorde Jesus i Kana i Galilea og åpenbarte sin herlighet; og hans disipler trodde på ham.

Johannes 2:23
Mens han nu var i Jerusalem i påsken, på høitiden, trodde mange på hans navn da de så de tegn han gjorde;

Johannes 3:2
han kom til ham om natten og sa til ham: Rabbi! vi vet at du er en lærer kommet fra Gud; for ingen kan gjøre disse tegn som du gjør, uten at Gud er med ham.

Johannes 6:14
Da nu folket så det tegn han gjorde, sa de: Dette er i sannhet profeten som skal komme til verden.

Johannes 6:22
Den næste dag så folket som stod på hin side av sjøen, at det ikke var nogen annen båt der, og visste at det bare hadde vært én, og at Jesus ikke var gått i båten sammen med sine disipler, men at hans disipler hadde faret bort alene.

Johannes 6:26
Jesus svarte dem og sa: Sannelig, sannelig sier jeg eder: I søker mig, ikke fordi I så tegn, men fordi I åt av brødene og blev mette.

Johannes 6:30
De sa da til ham: Hvad tegn gjør da du, så vi kan se det og tro dig? hvad gjerning gjør du?

Johannes 11:47
Yppersteprestene og fariseerne kalte da rådet sammen til møte og sa: Hvad skal vi gjøre? for dette menneske gjør mange tegn.

Johannes 12:18
derfor var det også folket gikk ham i møte, fordi de hadde hørt at han hadde gjort dette tegn.

Johannes 12:37
Men enda han hadde gjort så mange tegn for deres øine, trodde de ikke på ham,

Johannes 20:30
Også mange andre tegn gjorde Jesus for sine disiplers øine, tegn som ikke er skrevet i denne bok;

Johannes 6:1
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden