Parallell Bibelvers Norsk (1930) Budene kjenner du: Du skal ikke drive hor, du skal ikke slå ihjel, du skal ikke stjele, du skal ikke si falskt vidnesbyrd, hedre din far og din mor. Dansk (1917 / 1931) Du kender Budene: Du maa ikke bedrive Hor; du maa ikke slaa ihjel; du maa ikke stjæle; du maa ikke sige falsk Vidnesbyrd; Ær din Fader og din Moder.« Svenska (1917) Buden känner du: 'Du skall icke begå äktenskapsbrott', 'Du skall icke dräpa', 'Du skall icke stjäla', 'Du skall icke bära falskt vittnesbörd', 'Hedra din fader och din moder.'» King James Bible Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Honour thy father and thy mother. English Revised Version Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Honour thy father and mother. Bibelen Kunnskap Treasury knowest. Lukas 10:26-28 Esaias 8:20 Matteus 19:17-19 Markus 10:18,19 Romerne 3:20 Romerne 7:7-11 Do not commit. 2 Mosebok 20:12-17 5 Mosebok 5:16-21 Romerne 13:9 Galaterne 3:10-13 Efeserne 6:2 Kolossenserne 3:20 Jakobs 2:8-11 Lenker Lukas 18:20 Interlineært • Lukas 18:20 flerspråklig • Lucas 18:20 Spansk • Luc 18:20 Fransk • Lukas 18:20 Tyske • Lukas 18:20 Chinese • Luke 18:20 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Lukas 18 …19Jesus sa til ham: Hvorfor kaller du mig god? Ingen er god uten én, det er Gud. 20Budene kjenner du: Du skal ikke drive hor, du skal ikke slå ihjel, du skal ikke stjele, du skal ikke si falskt vidnesbyrd, hedre din far og din mor. 21Men han sa: Alt dette har jeg holdt fra min ungdom av. … Kryssreferanser 2 Mosebok 20:12 Hedre din far og din mor, så dine dager må bli mange i det land Herren din Gud gir dig. 2 Mosebok 20:13 Du skal ikke slå ihjel. 5 Mosebok 5:16 Hedre din far og din mor, således som Herren din Gud har befalt dig, så dine dager må bli mange, og det må gå dig vel i det land Herren din Gud gir dig. 5 Mosebok 5:18 Og du skal ikke drive hor. Lukas 18:19 Jesus sa til ham: Hvorfor kaller du mig god? Ingen er god uten én, det er Gud. Lukas 18:21 Men han sa: Alt dette har jeg holdt fra min ungdom av. |