Parallell Bibelvers Norsk (1930) Men disse vingårdsmenn sa til hverandre: Dette er arvingen; kom, la oss slå ham ihjel, så blir arven vår! Dansk (1917 / 1931) Men hine Vingaardsmænd sagde til hverandre: »Der er Arvingen; kommer lader os slaa ham ihjel, saa bliver Arven vor.« Svenska (1917) Men vingårdsmännen sade till varandra: 'Denne är arvingen; kom, låt oss dräpa honom, så bliver arvet vårt.' King James Bible But those husbandmen said among themselves, This is the heir; come, let us kill him, and the inheritance shall be ours. English Revised Version But those husbandmen said among themselves, This is the heir; come, let us kill him, and the inheritance shall be ours. Bibelen Kunnskap Treasury This. Markus 12:12 1 Mosebok 3:15 1 Mosebok 37:20 Salmenes 2:2,3 Salmenes 22:12-15 Esaias 49:7 Esaias 53:7,8 Matteus 2:3-13,16 Johannes 11:47-50 Apostlenes-gjerninge 2:23 Apostlenes-gjerninge 5:28 Apostlenes-gjerninge 7:52 Apostlenes-gjerninge 13:27,28 Lenker Markus 12:7 Interlineært • Markus 12:7 flerspråklig • Marcos 12:7 Spansk • Marc 12:7 Fransk • Markus 12:7 Tyske • Markus 12:7 Chinese • Mark 12:7 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Markus 12 …6Nu hadde han bare sin eneste sønn igjen, som han elsket; ham sendte han til sist til dem, idet han sa: De vil undse sig for min sønn. 7Men disse vingårdsmenn sa til hverandre: Dette er arvingen; kom, la oss slå ham ihjel, så blir arven vår! 8Og de tok og slo ham ihjel, og kastet ham ut av vingården. … Kryssreferanser Matteus 21:34 Da det nu led mot frukttiden, sendte han sine tjenere til vingårdsmennene for å ta imot den frukt som han skulde ha; Markus 12:6 Nu hadde han bare sin eneste sønn igjen, som han elsket; ham sendte han til sist til dem, idet han sa: De vil undse sig for min sønn. Markus 12:8 Og de tok og slo ham ihjel, og kastet ham ut av vingården. Hebreerne 1:2 som han har satt til arving over alle ting, ved hvem han og har gjort verden, |