Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og han sa til dem: Eder er Guds rikes hemmelighet gitt, men til hine som er utenfor, sies det alt sammen i lignelser, Dansk (1917 / 1931) Og han sagde til dem: »Eder er Guds Riges Hemmelighed givet; men dem, som ere udenfor, meddeles alt ved Lignelser, Svenska (1917) Då sade han till dem: »Åt eder är Guds rikes hemlighet given, men åt dem som stå utanför meddelas alltsammans i liknelser, King James Bible And he said unto them, Unto you it is given to know the mystery of the kingdom of God: but unto them that are without, all these things are done in parables: English Revised Version And he said unto them, Unto you is given the mystery of the kingdom of God: but unto them that are without, all things are done in parables: Bibelen Kunnskap Treasury Unto you. Matteus 11:25 Matteus 13:11,12,16 Matteus 16:17 Lukas 8:10 Lukas 10:21-24 1 Korintierne 4:7 2 Korintierne 4:6 Efeserne 1:9 Efeserne 2:4-10 Titus 3:3-7 Jakobs 1:16-18 1 Johannes 5:20 them. 1 Korintierne 5:12,13 Kolossenserne 4:5 1 Tessalonikerne 4:12 1 Timoteus 3:7 all these. Matteus 13:13 Lenker Markus 4:11 Interlineært • Markus 4:11 flerspråklig • Marcos 4:11 Spansk • Marc 4:11 Fransk • Markus 4:11 Tyske • Markus 4:11 Chinese • Mark 4:11 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Markus 4 10Og da han var blitt alene, spurte de tolv og de andre som var med ham, om lignelsene. 11Og han sa til dem: Eder er Guds rikes hemmelighet gitt, men til hine som er utenfor, sies det alt sammen i lignelser, 12forat de skal se og se og ikke skjelne, og høre og høre og ikke forstå, forat de ikke skal omvende sig og få forlatelse. Kryssreferanser Markus 3:23 Og han kalte dem til sig og sa til dem i lignelser: Hvorledes kan Satan drive Satan ut? Markus 4:2 Og han lærte dem meget i lignelser, og sa til dem idet han lærte: Markus 4:10 Og da han var blitt alene, spurte de tolv og de andre som var med ham, om lignelsene. 1 Korintierne 5:12 For hvad har vel jeg med å dømme dem som er utenfor? dømmer ikke også I bare dem som er innenfor? Kolossenserne 4:5 Omgåes i visdom med dem som er utenfor, så I kjøper den beleilige tid. 1 Tessalonikerne 4:12 forat I kan omgåes sømmelig med dem som er utenfor, og ikke trenge til nogen. 1 Timoteus 3:7 Men han skal og ha godt vidnesbyrd av dem som er utenfor, forat han ikke skal bli hånet og falle i djevelens snare. |