Matteus 25:4
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
men de kloke tok olje i sine kanner sammen med lampene.

Dansk (1917 / 1931)
Men de kloge toge Olie i deres Kar tillige med deres Lamper.

Svenska (1917)
De förståndiga åter togo olja i sina kärl, tillika med lamporna.

King James Bible
But the wise took oil in their vessels with their lamps.

English Revised Version
but the wise took oil in their vessels with their lamps.
Bibelen Kunnskap Treasury

oil.

Salmenes 45:7
Du elsker rettferd og hater ugudelighet; derfor har Gud, din Gud, salvet dig med gledens olje fremfor dine medbrødre.

Sakarias 4:2,3
Og han sa til mig: Hvad ser du? Jeg svarte: Jeg ser en lysestake som er helt igjennem av gull, med sitt oljekar på toppen og sine syv lamper, og med syv rør for hver lampe som er på den, …

Johannes 1:15,16
Johannes vidner om ham og roper: Det var denne om hvem jeg sa: Han som kommer efter mig, er kommet foran mig, fordi han var før mig. …

Johannes 3:34
For han som Gud har utsendt, taler Guds ord; for Gud gir ikke Ånden efter mål.

Romerne 8:9
Men I er ikke i kjødet, men i Ånden, såfremt Guds Ånd bor i eder; men har nogen ikke Kristi Ånd, da hører han ikke ham til.

2 Korintierne 1:22
han som og satte sitt innsegl på oss og gav Ånden til pant i våre hjerter.

Galaterne 5:22,23
Men Åndens frukt er kjærlighet, glede, fred, langmodighet, mildhet, godhet, trofasthet, saktmodighet, avholdenhet; …

1 Johannes 2:20,27
Og I har salvelse av den Hellige og vet alt. …

Judas 1:19
Disse er de som skiller sig ut, naturlige mennesker, som ikke har ånd.

Lenker
Matteus 25:4 InterlineærtMatteus 25:4 flerspråkligMateo 25:4 SpanskMatthieu 25:4 FranskMatthaeus 25:4 TyskeMatteus 25:4 ChineseMatthew 25:4 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Matteus 25
3de dårlige tok sine lamper, men tok ikke olje med sig; 4men de kloke tok olje i sine kanner sammen med lampene. 5Men da brudgommen gav sig tid, slumret de alle inn og sov. …
Kryssreferanser
Matteus 7:24
Derfor, hver den som hører disse mine ord og gjør efter dem, han blir lik en forstandig mann, som bygget sitt hus på fjell;

Matteus 10:16
Se, jeg sender eder som får midt iblandt ulver; vær derfor kloke som slanger og enfoldige som duer!

Matteus 25:2
Men fem av dem var dårlige og fem kloke;

Matteus 25:3
de dårlige tok sine lamper, men tok ikke olje med sig;

Matteus 25:5
Men da brudgommen gav sig tid, slumret de alle inn og sov.

Matteus 25:3
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden