Parallell Bibelvers Norsk (1930) Men Peter satt utenfor i gårdsrummet. Og en tjenestepike gikk bort til ham og sa: Også du var med Jesus fra Galilea. Dansk (1917 / 1931) Men Peter sad udenfor i Gaarden; og en Pige kom hen til ham og sagde: »Ogsaa du var med Jesus Galilæeren.« Svenska (1917) Men Petrus satt utanför på gården. Då kom en tjänstekvinna fram till honom och sade: »Också du var med Jesus från Galileen.» King James Bible Now Peter sat without in the palace: and a damsel came unto him, saying, Thou also wast with Jesus of Galilee. English Revised Version Now Peter was sitting without in the court: and a maid came unto him, saying, Thou also wast with Jesus the Galilaean. Bibelen Kunnskap Treasury Peter. Matteus 26:58 1 Kongebok 19:9,13 Salmenes 1:1 Markus 14:66-68 Lukas 22:55-57 Johannes 18:16,17,25 2 Peters 2:7-9 Jesus. Matteus 26:71 Matteus 2:22,23 Matteus 21:11 Johannes 1:46 Johannes 7:41,52 Apostlenes-gjerninge 5:37 Lenker Matteus 26:69 Interlineært • Matteus 26:69 flerspråklig • Mateo 26:69 Spansk • Matthieu 26:69 Fransk • Matthaeus 26:69 Tyske • Matteus 26:69 Chinese • Matthew 26:69 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Matteus 26 69Men Peter satt utenfor i gårdsrummet. Og en tjenestepike gikk bort til ham og sa: Også du var med Jesus fra Galilea. 70Men han nektet for dem alle og sa: Jeg forstår ikke hvad du mener. … Kryssreferanser Matteus 26:3 Da kom yppersteprestene og folkets eldste sammen hos ypperstepresten, som hette Kaifas, i hans gård, Matteus 26:70 Men han nektet for dem alle og sa: Jeg forstår ikke hvad du mener. Markus 14:66 Og mens Peter var nede i gårdsrummet, kom en av yppersteprestens tjenestepiker, Lukas 22:55 De hadde tendt en ild midt i gårdsrummet og satt der sammen, og Peter satt midt iblandt dem. Johannes 18:16 men Peter stod utenfor ved døren. Den andre disippel, han som var kjent med ypperstepresten, gikk da ut og talte til dørvoktersken og fikk Peter inn. Johannes 18:25 Men Simon Peter stod og varmet sig. Da sa de til ham: Du skulde vel ikke være en av hans disipler du også? Han nektet og sa: Nei, jeg er ikke. |