Parallell Bibelvers Norsk (1930) Vend om og gi akt på min tilrettevisning! Da vil jeg la min ånd velle frem for eder, jeg vil kunngjøre eder mine ord. Dansk (1917 / 1931) Vend eder til min Revselse! Se, jeg lader min Aand udvælde for eder, jeg kundgør eder mine Ord: Svenska (1917) Vänden om och akten på min tillrättavisning; se, då skall jag låta min ande flöda för eder jag skall låta eder förnimma mina ord. King James Bible Turn you at my reproof: behold, I will pour out my spirit unto you, I will make known my words unto you. English Revised Version Turn you at my reproof: behold, I will pour out my spirit unto you, I will make known my words unto you. Bibelen Kunnskap Treasury turn Esaias 55:1-3,6,7 Jeremias 3:14 Esekiel 18:27-30 Esekiel 33:11 Hoseas 14:1 Apostlenes-gjerninge 3:19 Apostlenes-gjerninge 26:20 my reproof Salomos Ordsprog 1:25,30 Salomos Ordsprog 6:23 Salomos Ordsprog 10:17 Salomos Ordsprog 12:1 Salomos Ordsprog 29:1 Salmenes 145:1 Apenbaring 3:19 behold Esaias 32:15 Esaias 45:8 Joel 2:28 Sakarias 12:10 Lukas 11:13 Johannes 7:36,37 Apostlenes-gjerninge 2:36-38 Apenbaring 3:16-18 Lenker Salomos Ordsprog 1:23 Interlineært • Salomos Ordsprog 1:23 flerspråklig • Proverbios 1:23 Spansk • Proverbes 1:23 Fransk • Sprueche 1:23 Tyske • Salomos Ordsprog 1:23 Chinese • Proverbs 1:23 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salomos Ordsprog 1 …22Hvor lenge vil I uforstandige elske uforstand og spotterne ha lyst til spott og dårene hate kunnskap? 23Vend om og gi akt på min tilrettevisning! Da vil jeg la min ånd velle frem for eder, jeg vil kunngjøre eder mine ord. 24Fordi jeg ropte, og I ikke vilde høre, fordi jeg rakte ut min hånd, og ingen gav akt,… Kryssreferanser Johannes 7:39 Dette sa han om den Ånd som de skulde få som trodde på ham; for Ånden var ennu ikke kommet, fordi Jesus ennu ikke var herliggjort. Esaias 32:15 inntil Ånden blir utøst over oss fra det høie, og ørkenen blir til fruktbar mark, og fruktbar mark aktes som skog. Joel 2:28 Og derefter skal det skje at jeg vil utgyde min Ånd over alt kjød, og eders sønner og eders døtre skal tale profetiske ord; eders oldinger skal ha drømmer, eders unge menn skal se syner; |