Salomos Ordsprog 17:3
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Der er digel for sølv og ovn for gull; men den som prøver hjertene, er Herren.

Dansk (1917 / 1931)
Digel til Sølv og Ovn til Guld, men den, der prøver Hjerter, er HERREN.

Svenska (1917)
Degeln prövar silver och smältugnen guld, så prövar HERREN hjärtan.

King James Bible
The fining pot is for silver, and the furnace for gold: but the LORD trieth the hearts.

English Revised Version
The fining pot is for silver, and the furnace for gold: but the LORD trieth the hearts.
Bibelen Kunnskap Treasury

Salomos Ordsprog 27:21
Digel er for sølv og ovn for gull, og en mann prøves efter det han roser.

Salmenes 26:2
Prøv mig, Herre, og gransk mig, ransak mine nyrer og mitt hjerte!

Salmenes 66:10
For du prøvde oss, Gud, du renset oss, likesom de renser sølv.

Esaias 48:10
Se, jeg renser dig, men ikke som sølv*; jeg prøver dig i lidelsens ovn**.

Jeremias 17:10
Jeg, Herren, ransaker hjerter og prøver nyrer og gir enhver efter hans ferd, efter frukten av hans gjerninger.

Sakarias 13:9
Og denne tredjedel vil jeg la gå gjennem ilden og rense den, som en renser sølv, og prøve den, som en prøver gull. De skal påkalle mitt navn, og jeg vil bønnhøre dem; jeg vil si: De er mitt folk, og de skal si: Herren er min Gud.

Malakias 3:2,3
Men hvem kan utholde den dag han kommer, og hvem kan bli stående når han lar sig se? For han er som en smelters ild og som tvetteres lut. …

1 Peters 1:7
forat eders prøvede tro, som er meget kosteligere enn det forgjengelige gull, som dog prøves ved ild, må finnes til lov og pris og ære i Jesu Kristi åpenbarelse,

Apenbaring 2:23
Og hennes barn vil jeg rykke bort ved død, og alle menighetene skal kjenne at jeg er den som ransaker nyrer og hjerter, og jeg vil gi hver av eder efter hans gjerninger.

Lenker
Salomos Ordsprog 17:3 InterlineærtSalomos Ordsprog 17:3 flerspråkligProverbios 17:3 SpanskProverbes 17:3 FranskSprueche 17:3 TyskeSalomos Ordsprog 17:3 ChineseProverbs 17:3 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salomos Ordsprog 17
2En klok tjener får råde over en dårlig sønn, og iblandt brødrene får han del i arven. 3Der er digel for sølv og ovn for gull; men den som prøver hjertene, er Herren. 4Den onde akter på ondskaps lebe; løgneren lytter til ødeleggelses tunge.…
Kryssreferanser
1 Krønikebok 29:17
Jeg vet, min Gud, at du ransaker hjerter og har behag i opriktighet; av et opriktig hjerte har jeg villig gitt dig alt dette, og med glede har jeg nu sett hvorledes ditt folk som står her, frivillig har gitt dig sine gaver.

Salmenes 26:2
Prøv mig, Herre, og gransk mig, ransak mine nyrer og mitt hjerte!

Salmenes 139:23
Ransak mig, Gud, og kjenn mitt hjerte! Prøv mig og kjenn mine mangehånde tanker,

Salomos Ordsprog 15:11
Dødsriket og avgrunnen ligger åpne for Herren, hvor meget mere da menneskenes hjerter!

Salomos Ordsprog 17:2
En klok tjener får råde over en dårlig sønn, og iblandt brødrene får han del i arven.

Salomos Ordsprog 27:21
Digel er for sølv og ovn for gull, og en mann prøves efter det han roser.

Jeremias 17:10
Jeg, Herren, ransaker hjerter og prøver nyrer og gir enhver efter hans ferd, efter frukten av hans gjerninger.

Esekiel 22:18
Menneskesønn! Israels hus er blitt mig til slagg; de er alle sammen som kobber og tinn og jern og bly i en ovn; sølvslagg er de blitt.

Daniel 11:35
Og nogen av de forstandige skal falle, sa de kan bli prøvd og renset og tvettet til endens tid; for ennu dryger det med enden, til den fastsatte tid kommer.

Malakias 3:3
Og han skal sitte og smelte og rense sølvet, og han skal rense Levis barn og gjøre dem rene som gull og sølv; og de skal bære frem for Herren offergaver i rettferdighet,

Salomos Ordsprog 17:2
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden