Salomos Ordsprog 4:26
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Gjør din fots sti jevn, og la alle dine veier være rette!

Dansk (1917 / 1931)
gaa ad det lige Spor, lad alle dine Veje sigte mod Maalet;

Svenska (1917)
Akta på den stig där din fot går fram, och låt alla dina vägar vara rätta.

King James Bible
Ponder the path of thy feet, and let all thy ways be established.

English Revised Version
Make level the path of thy feet, and let all thy ways be established.
Bibelen Kunnskap Treasury

ponder

Salomos Ordsprog 5:6
På livets sti vil hun ikke vandre; hennes veier går hit og dit, uten at hun vet det.

Salmenes 119:59
Jeg eftertenkte mine veier og vendte mine føtter til dine vidnesbyrd.

Esekiel 18:28
Han så og vendte om fra alle de overtredelser han hadde gjort; han skal visselig leve - han skal ikke dø.

Haggai 1:5,7
Og nu sier Herren, hærskarenes Gud, så: Legg merke til hvorledes det går eder! …

Efeserne 5:15,17
Se derfor til hvorledes I kan vandre varlig, ikke som uvise, men som vise, …

let all thy ways be established

Salmenes 37:23
Herren gjør en manns gang fast, og han har velbehag i hans vei.

Salmenes 40:2
Og han drog mig op av fordervelsens grav, av det dype dynd, og han satte mine føtter på en klippe, han gjorde mine trin faste.

1 Tessalonikerne 3:13
forat han kan styrke eders hjerter, så de blir ulastelige i hellighet for vår Guds og Faders åsyn, når vår Herre Jesus kommer med alle sine hellige!

2 Tessalonikerne 3:3
Men Herren er trofast; han skal styrke eder og bevare eder fra det onde.

1 Peters 5:10
Men all nådes Gud, som kalte eder til sin evige herlighet i Kristus Jesus, efter en kort tids lidelse, han skal dyktiggjøre, stadfeste, styrke, grunnfeste eder;

Lenker
Salomos Ordsprog 4:26 InterlineærtSalomos Ordsprog 4:26 flerspråkligProverbios 4:26 SpanskProverbes 4:26 FranskSprueche 4:26 TyskeSalomos Ordsprog 4:26 ChineseProverbs 4:26 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salomos Ordsprog 4
25La dine øine se bent frem og dine øielokk vende rett frem for dig! 26Gjør din fots sti jevn, og la alle dine veier være rette! 27Bøi ikke av til høire eller til venstre, vend din fot fra det onde!
Kryssreferanser
Hebreerne 12:13
og gjør rette stier for eders føtter, forat ikke det halte skal komme rent i ulag, men heller må bli helbredet!

Salmenes 119:5
O, at mine veier måtte bli faste, så jeg holder dine forskrifter!

Salomos Ordsprog 4:25
La dine øine se bent frem og dine øielokk vende rett frem for dig!

Salomos Ordsprog 5:6
På livets sti vil hun ikke vandre; hennes veier går hit og dit, uten at hun vet det.

Salomos Ordsprog 5:21
For en manns veier ligger åpne for Herrens øine, og Herren jevner alle hans stier.

Salomos Ordsprog 4:25
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden