Parallell Bibelvers Norsk (1930) Jeg løfter mine hender til dine bud, som jeg elsker, og jeg vil grunde på dine forskrifter. Dansk (1917 / 1931) jeg vil udrække Hænderne mod dine Bud og grunde paa dine Vedtægter. Svenska (1917) jag vill lyfta mina händer upp till dina bud, ty de äro mig kära, och jag vill begrunda dina stadgar. King James Bible My hands also will I lift up unto thy commandments, which I have loved; and I will meditate in thy statutes. English Revised Version I will lift up my hands also unto thy commandments, which I have loved; and I will meditate in thy statutes. Bibelen Kunnskap Treasury hands Salmenes 10:12 Esekiel 44:12 Mika 5:9 unto thy Matteus 7:21 Johannes 13:17 Johannes 15:14 Jakobs 1:22-25 and I will Salmenes 119:15 Salmenes 1:2 Lenker Salmenes 119:48 Interlineært • Salmenes 119:48 flerspråklig • Salmos 119:48 Spansk • Psaume 119:48 Fransk • Psalm 119:48 Tyske • Salmenes 119:48 Chinese • Psalm 119:48 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 119 …47Jeg har min lyst i dine bud, som jeg elsker. 48Jeg løfter mine hender til dine bud, som jeg elsker, og jeg vil grunde på dine forskrifter. 49Kom i hu ordet til din tjener, fordi du har gitt mig håp! … Kryssreferanser Salmenes 119:15 På dine befalinger vil jeg grunde og tenke på dine stier. Salmenes 119:49 Kom i hu ordet til din tjener, fordi du har gitt mig håp! Salmenes 119:97 Hvor jeg har din lov kjær! Hele dagen grunder jeg på den. Salmenes 119:127 Derfor elsker jeg dine bud mere enn gull, ja mere enn fint gull. |