Salmenes 123:3
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Vær oss nådig, Herre, vær oss nådig! For vi er rikelig mettet med forakt;

Dansk (1917 / 1931)
Forbarm dig over os, HERRE, forbarm dig! Thi overmætte er vi af Spot,

Svenska (1917)
Var oss nådig, HERRE, var oss nådig, ty vi äro rikligen mättade med förakt.

King James Bible
Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us: for we are exceedingly filled with contempt.

English Revised Version
Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us: for we are exceedingly filled with contempt.
Bibelen Kunnskap Treasury

have mercy

Salmenes 56:1,2
Til sangmesteren; efter Den målløse due på de fjerne steder*; av David; en gyllen sang da filistrene grep ham i Gat**.…

Salmenes 57:1
Til sangmesteren; Forderv ikke*; av David; en gyllen sang, da han flyktet for Saul og var i hulen**.

Salmenes 69:13-16
Men jeg kommer med min bønn til dig, Herre, i nådens tid, Gud, for din megen miskunnhet; svar mig med din frelsende trofasthet! …

Lukas 18:11-13
Fariseeren stod for sig selv og bad således: Gud! jeg takker dig fordi jeg ikke er som andre mennesker: røvere, urettferdige, horkarler, eller og som denne tolder. …

for we are

Salmenes 44:13-16
Du gjør oss til hån for våre naboer, til spott og spe for dem som bor omkring oss. …

Salmenes 89:50,51
Kom i hu, Herre, dine tjeneres vanære, at jeg må bære alle de mange folk i mitt skjød, …

Nehemias 4:2-4
og sa i nærvær av sine brødre og krigsfolket i Samaria: Hvad er det disse visne jøder gjør? Skal de ha lov til slikt? Skal de få ofre? Skal tro de vil få fullført verket idag? Skal tro de vil blåse liv i stenene fra grushaugene enda de alt er forbrent? …

Esaias 53:3
Foraktet var han og forlatt av mennesker, en mann full av piner og vel kjent med sykdom*; han var som en som folk skjuler sitt åsyn for, foraktet, og vi aktet ham for intet.

Lukas 16:14
Fariseerne, som var pengekjære, hørte på alt dette, og de spottet ham.

Lukas 23:35
Og folket stod og så på; men rådsherrene spottet ham og sa: Andre har han frelst, la ham nu frelse sig selv dersom han er Guds Messias, den utvalgte!

Lenker
Salmenes 123:3 InterlineærtSalmenes 123:3 flerspråkligSalmos 123:3 SpanskPsaume 123:3 FranskPsalm 123:3 TyskeSalmenes 123:3 ChinesePsalm 123:3 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmenes 123
2Se, likesom tjeneres øine følger deres herrers hånd, likesom en tjenestepikes øine følger hennes frues hånd, således følger våre øine Herren vår Gud, inntil han blir oss nådig. 3Vær oss nådig, Herre, vær oss nådig! For vi er rikelig mettet med forakt; 4rikelig mettet er vår sjel blitt med spott fra de trygge, med forakt fra de overmodige.
Kryssreferanser
Nehemias 4:4
Hør, vår Gud, hvorledes vi er blitt foraktet! La deres spott falle tilbake på deres eget hode, og la dem bli til rov i fangenskaps land!

Salmenes 4:1
Til sangmesteren, med strengelek; en salme av David. (2) Når jeg roper, da svar mig, min rettferdighets Gud! I trengsel har du gitt mig rum; vær mig nådig og hør min bønn!

Salmenes 51:1
Til sangmesteren; en salme av David, (2) da profeten Natan var kommet til ham, efterat han var gått inn til Batseba. (3) Vær mig nådig, Gud, efter din miskunnhet, utslett mine overtredelser efter din store barmhjertighet!

Salmenes 119:22
Ta skam og forakt bort fra mig! For jeg har tatt vare på dine vidnesbyrd.

Esekiel 36:6
derfor skal du spå om Israels land og si til fjellene og haugene, til bekkene og dalene: Så sier Herren, Israels Gud: Se, jeg har talt i min nidkjærhet og i min harme: Fordi I har båret folkenes hån,

Salmenes 123:2
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden