Parallell Bibelvers Norsk (1930) Til sangmesteren; en salme av David, (2) da profeten Natan var kommet til ham, efterat han var gått inn til Batseba. (3) Vær mig nådig, Gud, efter din miskunnhet, utslett mine overtredelser efter din store barmhjertighet! Dansk (1917 / 1931) Til Sangmesteren. En Salme af David, (2) dengang Natan kom til ham, efter at han havde været inde hos Batseba. (3) Gud, vær mig naadig efter din Miskundhed, udslet mine Overtrædelser efter din store Barmhjertighed, Svenska (1917) För sångmästaren; en psalm av David, King James Bible To the chief Musician, A Psalm of David, when Nathan the prophet came unto him, after he had gone in to Bathsheba. Have mercy upon me, O God, according to thy lovingkindness: according unto the multitude of thy tender mercies blot out my transgressions. English Revised Version For the Chief Musician. A psalm of David: when Nathan the prophet came unto him, after he had gone in to Bath-sheba. Have mercy upon me, O God, according to thy lovingkindness; according to the multitude of thy tender mercies blot out my transgressions. Bibelen Kunnskap Treasury A. 2970 B.C. 1034 (Title.) when 2 Samuel 12:1-13 after 2 Samuel 11:2 O God Salmenes 25:6,7 Salmenes 109:21 Salmenes 119:124 2 Mosebok 34:6,7 4 Mosebok 14:18,19 Daniel 9:9,18 Mika 7:18 Mika 7:19 Romerne 5:20,21 Efeserne 1:6-8 Efeserne 2:4-7 multitude Salmenes 5:7 Salmenes 69:13,16 Salmenes 106:7,45 Esaias 63:7,15 Klagesangene 3:32 tender Salmenes 40:11 Salmenes 77:9 Salmenes 145:9 blot Salmenes 50:9 Nehemias 4:5 Esaias 43:25 Esaias 44:22 Jeremias 18:23 Apostlenes-gjerninge 3:19 Kolossenserne 2:14 Lenker Salmenes 51:1 Interlineært • Salmenes 51:1 flerspråklig • Salmos 51:1 Spansk • Psaume 51:1 Fransk • Psalm 51:1 Tyske • Salmenes 51:1 Chinese • Psalm 51:1 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 51 1Til sangmesteren; en salme av David, (2) da profeten Natan var kommet til ham, efterat han var gått inn til Batseba. (3) Vær mig nådig, Gud, efter din miskunnhet, utslett mine overtredelser efter din store barmhjertighet! 2Tvett mig vel, så jeg blir fri for misgjerning, og rens mig fra min synd! … Kryssreferanser Apostlenes-gjerninge 3:19 Så fatt da et annet sinn og vend om, forat eders synder må bli utslettet, så husvalelsens tider kan komme fra Herrens åsyn, Kolossenserne 2:14 og utslettet skyldbrevet mot oss, som var skrevet med bud, det som gikk oss imot, og det tok han bort idet han naglet det til korset. 2 Samuel 11:4 Da sendte David bud og lot henne hente; hun kom til ham, og han lå hos henne like efterat hun hadde renset sig fra sin urenhet*; så gikk hun hjem igjen. 2 Samuel 12:1 Og Herren sendte Natan til David. Da han kom inn til ham, sa han til ham: Det var to menn i en by, en rik og en fattig. 1 Krønikebok 21:13 David sa til Gad: Jeg er i stor angst; la mig da helst falle i Herrens hånd! For hans barmhjertighet er stor, men i menneskers hånd vil jeg nødig falle. Salmenes 4:1 Til sangmesteren, med strengelek; en salme av David. (2) Når jeg roper, da svar mig, min rettferdighets Gud! I trengsel har du gitt mig rum; vær mig nådig og hør min bønn! Salmenes 19:12 Hvem merker hvor ofte han feiler? Forlat mig mine lønnlige synder! Salmenes 25:7 Kom ikke min ungdoms synder og mine misgjerninger i hu! Kom mig i hu efter din miskunnhet for din godhets skyld, Herre! Salmenes 51:9 Skjul ditt åsyn for mine synder, og utslett alle mine misgjerninger! Salmenes 69:13 Men jeg kommer med min bønn til dig, Herre, i nådens tid, Gud, for din megen miskunnhet; svar mig med din frelsende trofasthet! Salmenes 69:16 Svar mig, Herre, for din miskunnhet er god; vend dig til mig efter din store barmhjertighet! Salmenes 77:9 Har Gud glemt å være nådig? Har han i vrede tillukket sin barmhjertighet? Sela. Salmenes 106:45 Og i sin godhet mot dem kom han sin pakt i hu, og det gjorde ham ondt efter hans store miskunnhet, Salmenes 109:26 Hjelp mig, Herre min Gud, frels mig efter din miskunnhet, Salmenes 119:124 Gjør med din tjener efter din miskunnhet, og lær mig dine forskrifter! Salmenes 123:3 Vær oss nådig, Herre, vær oss nådig! For vi er rikelig mettet med forakt; Esaias 43:25 Jeg, jeg er den som utsletter dine misgjerninger for min skyld, og dine synder kommer jeg ikke i hu. Esaias 44:22 Jeg utsletter dine overtredelser som en tåke og dine synder som en sky; vend om til mig, for jeg gjenløser dig! Esaias 63:7 Herrens miskunnhet vil jeg forkynne, Herrens pris efter alt det Herren har gjort mot oss, og hans store godhet mot Israels hus, fordi han gjorde imot dem efter sin barmhjertighet og efter sin store miskunnhet. Jeremias 9:24 Men den som vil rose sig, han rose sig av at han er forstandig og kjenner mig, at jeg er Herren, som gjør miskunnhet, rett og rettferdighet på jorden; for i det har jeg velbehag, sier Herren. |