Salmenes 137:1
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Ved Babylons elver, der satt vi og gråt når vi kom Sion i hu.

Dansk (1917 / 1931)
Ved Babels Floder, der sad vi og græd, naar Zion randt os i Hu.

Svenska (1917)
Vid Babels floder, där sutto vi och gräto, när vi tänkte på Sion.

King James Bible
By the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept, when we remembered Zion.

English Revised Version
By the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept, when we remembered Zion.
Bibelen Kunnskap Treasury

A.

3463. B.C. cir

541. The author of this beautiful and affecting elegy is unknown, but the occasion is evident; and it was most probably composed during or near the close of the captivity.

the rivers

1 Mosebok 2:10-14
Og det gikk en elv ut fra Eden og vannet haven; og siden delte den sig i fire strømmer. …

Esras 8:21,31
Så lot jeg der, ved Ahavaelven, utrope en faste, forat vi skulde ydmyke oss for vår Guds åsyn og bede ham om en lykkelig reise for oss og våre barn og all vår eiendom. …

Esekiel 1:1
Det skjedde i det trettiende år, i den fjerde måned, på den femte dag i måneden, mens jeg var blandt de bortførte ved elven Kebar, at himmelen åpnedes, og jeg så syner fra Gud.

there sat

Nehemias 1:3,4
De svarte mig: De som er blitt igjen fra fangenskapet og nu bor der i landskapet, er i stor ulykke og vanære; Jerusalems mur er nedrevet og portene opbrent. …

Nehemias 2:3
Og jeg sa til kongen: Kongen leve evindelig! Skulde jeg ikke se bedrøvet ut når byen hvor mine fedres graver er, ligger øde, og dens porter er fortært av ild?

Jobs 2:12,13
Men da de så op et stykke ifra, kjente de ham ikke, og de brast i gråt og sønderrev sine kapper og kastet støv op imot himmelen, ned over sine hoder. …

Jeremias 13:17,18
Men vil I ikke høre på dette, da skal min sjel gråte i lønndom over slikt overmot, og mitt øie skal gråte så tårene triller, fordi Herrens hjord blir bortført i fangenskap. …

Jeremias 15:17
Jeg har ikke sittet i de lystiges lag og jublet; grepet av din hånd har jeg sittet ensom; for du fylte mig med harme.

Klagesangene 2:10
Sions datters eldste sitter tause på jorden; de har strødd støv på sitt hode, omgjordet sig med sekk; Jerusalems jomfruer har senket sitt hode til jorden.

Esekiel 3:15
Og jeg kom til de bortførte i Tel-Abib, de som bodde ved elven Kebar, og hvor de ellers bodde, og jeg satt der i syv dager iblandt dem og stirret frem for mig.

we wept

Salmenes 42:4
Dette må jeg komme i hu og utøse min sjel i mig, hvorledes jeg drog frem i den tette hop, vandret med den til Guds hus med fryderop og lovsangs røst, en høitidsskare.

Salmenes 102:9-14
For jeg eter aske som brød og blander min drikk med gråt …

Esaias 66:10
Gled eder med Jerusalem og juble over henne, alle I som elsker henne! Fryd eder storlig med henne, alle I som sørger over henne!

Jeremias 51:50,51
I som er undkommet fra sverdet, dra bort, stans ikke, kom Herren i hu fra det fjerne land og minnes Jerusalem! …

Klagesangene 1:16
Over dette gråter jeg, mitt øie, mitt øie flyter bort i vann; for langt fra mig er trøsteren som kunde husvale min sjel; mine barn er ødelagt, for fienden fikk overhånd.

Klagesangene 2:11,18
Mine øine er borttæret av tårer, det gjærer i mitt indre, min lever er utøst til jorden, fordi mitt folks datter er ødelagt, fordi de små barn og de diende vansmektet på byens gater; …

Klagesangene 3:48,51
Bekker av tårer rinner fra mitt øie fordi mitt folks datter er gått under. …

Daniel 9:3
Da vendte jeg mitt ansikt til Gud Herren for å søke ham med bønn og ydmyke begjæringer under faste og i sekk og aske.

Daniel 10:2,3
På den tid hadde jeg, Daniel, sørget i tre uker; …

Lukas 19:41
Og da han kom nær og så byen, gråt han over den og sa:

Apenbaring 11:3
Og jeg vil gi mine to vidner at de skal være profeter i tusen to hundre og seksti dager, klædd i sekk.

Lenker
Salmenes 137:1 InterlineærtSalmenes 137:1 flerspråkligSalmos 137:1 SpanskPsaume 137:1 FranskPsalm 137:1 TyskeSalmenes 137:1 ChinesePsalm 137:1 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmenes 137
1Ved Babylons elver, der satt vi og gråt når vi kom Sion i hu. 2På vidjene der hengte vi våre harper; …
Kryssreferanser
Nehemias 1:4
Da jeg hørte denne tidende, satte jeg mig ned og gråt og sørget dag efter dag, og jeg fastet og bad for himmelens Guds åsyn.

Esekiel 1:1
Det skjedde i det trettiende år, i den fjerde måned, på den femte dag i måneden, mens jeg var blandt de bortførte ved elven Kebar, at himmelen åpnedes, og jeg så syner fra Gud.

Esekiel 1:3
da kom Herrens ord til presten Esekiel, Busis sønn, i kaldeernes land ved elven Kebar, og Herrens hånd kom der over ham.

Salmenes 136:26
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden