Salmenes 138:3
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Den dag jeg ropte, svarte du mig; du gjorde mig frimodig, i min sjel kom det styrke.

Dansk (1917 / 1931)
Den Dag jeg raabte, svared du mig, du gav mig Mod, i min Sjæl kom Styrke.

Svenska (1917)
När jag ropade, svarade du mig; du gav mig frimodighet, och min själ fick kraft.

King James Bible
In the day when I cried thou answeredst me, and strengthenedst me with strength in my soul.

English Revised Version
In the day that I called thou answeredst me, thou didst encourage me with strength in my soul.
Bibelen Kunnskap Treasury

in the day

Salmenes 18:6
I min trengsel påkalte jeg Herren, og jeg ropte til min Gud; han hørte fra sitt tempel min røst, og mitt skrik kom for ham, til hans ører.

Salmenes 34:4-6
Jeg søkte Herren, og han svarte mig, og han fridde mig fra alt det som forferdet mig. …

Salmenes 77:1,2
Til sangmesteren, for Jedutun*; av Asaf; en salme.…

Esaias 65:24
Og det skal skje: før de roper, skal jeg svare, mens de ennu taler, skal jeg høre.

strengthenedst

Salmenes 27:14
Bi på Herren, vær ved godt mot, og ditt hjerte være sterkt, ja, bi på Herren!

Salmenes 29:11
Herren skal gi sitt folk kraft, Herren skal velsigne sitt folk med fred.

Salmenes 63:8
Min sjel henger ved dig; din høire hånd holder mig oppe.

Esaias 12:2
Se, Gud er min frelse, jeg er trygg og frykter ikke; for Herren, Israels Gud, er min styrke og lovsang, og han blev mig til frelse.

Esaias 40:29-31
Han gir den trette kraft, og den som ingen krefter har, gir han stor styrke. …

Esaias 41:10
Frykt ikke, for jeg er med dig! Se dig ikke engstelig om, for jeg er din Gud! Jeg styrker dig og hjelper dig og holder dig oppe med min rettferds høire hånd.

Sakarias 10:12
Jeg vil gjøre dem sterke i Herren, og i hans navn skal de gå frem, sier Herren.

2 Korintierne 12:8-10
Om denne bad jeg Herren tre ganger at han måtte vike fra mig; …

Efeserne 3:16
at han efter sin herlighets rikdom må gi eder å styrkes med kraft ved hans Ånd i eders innvortes menneske,

Efeserne 6:10
For øvrig - bli sterke i Herren og i hans veldes kraft!

Filippenserne 4:13
jeg formår alt i ham som gjør mig sterk.

Kolossenserne 1:11
så I styrkes med all styrke efter hans herlighets kraft til all tålmodighet og langmodighet,

1 Peters 5:10
Men all nådes Gud, som kalte eder til sin evige herlighet i Kristus Jesus, efter en kort tids lidelse, han skal dyktiggjøre, stadfeste, styrke, grunnfeste eder;

Lenker
Salmenes 138:3 InterlineærtSalmenes 138:3 flerspråkligSalmos 138:3 SpanskPsaume 138:3 FranskPsalm 138:3 TyskeSalmenes 138:3 ChinesePsalm 138:3 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmenes 138
2Jeg vil kaste mig ned foran ditt hellige tempel, og jeg vil prise ditt navn for din miskunnhets og din trofasthets skyld; for du har gjort ditt ord herlig, mere enn alt ditt navn. 3Den dag jeg ropte, svarte du mig; du gjorde mig frimodig, i min sjel kom det styrke. 4Herre! Alle jordens konger skal prise dig når de får høre din munns ord. …
Kryssreferanser
Nehemias 6:9
For de søkte alle sammen å skremme oss, idet de tenkte at vi da skulde bli trette og holde op med arbeidet, så det ikke blev utført. Men styrk nu du mine hender!

Salmenes 28:7
Herren er min styrke og mitt skjold; til ham har mitt hjerte satt sin lit, og jeg blir hjulpet; derfor fryder mitt hjerte sig, og jeg vil prise ham med min sang.

Salmenes 46:1
Til sangmesteren; av Korahs barn; efter Alamot*; en sang.

Salmenes 118:5
Ut av trengselen kalte jeg på Herren; Herren svarte mig og førte mig ut i fritt rum.

Jeremias 15:11
Herren sa: Visselig, jeg vil fri dig ut, så det går dig vel; visselig, jeg vil la dine fiender bønnfalle dig i ulykkens og nødens tid.

Daniel 10:19
Da sa han: Vet du nu hvorfor jeg er kommet til dig? Nu må jeg vende tilbake for å stride mot Persias fyrste*; og når jeg drar ut, da kommer Grekenlands fyrste.

Salmenes 138:2
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden