Parallell Bibelvers Norsk (1930) Herren er min styrke og mitt skjold; til ham har mitt hjerte satt sin lit, og jeg blir hjulpet; derfor fryder mitt hjerte sig, og jeg vil prise ham med min sang. Dansk (1917 / 1931) min Styrke, mit Skjold er HERREN, mit Hjerte stoler paa ham. Jeg fik Hjælp, mit Hjerte jubler, jeg takker ham med min Sang. Svenska (1917) HERREN är min starkhet och min sköld; på honom förtröstade mitt hjärta. Och jag vart hulpen, därför fröjdar sig mitt hjärta, och med min sång vill jag tacka honom. King James Bible The LORD is my strength and my shield; my heart trusted in him, and I am helped: therefore my heart greatly rejoiceth; and with my song will I praise him. English Revised Version The LORD is my strength and my shield; my heart hath trusted in him, and I am helped: therefore my heart greatly rejoiceth; and with my song will praise him. Bibelen Kunnskap Treasury strength Salmenes 28:8 Salmenes 18:1,2 Salmenes 19:14 Salmenes 46:1 Esaias 12:2 Esaias 45:24 Efeserne 6:10 shield Salmenes 84:11 Salmenes 91:4 1 Mosebok 15:1 heart Salmenes 13:5 Salmenes 22:4 Salmenes 56:3,4 Salmenes 118:6-9,13-15 therefore Salmenes 16:9-11 Salmenes 21:1 Salmenes 30:11,12 Salmenes 33:21 Salmenes 68:3,4 Esaias 61:10 with Salmenes 96:1-3 2 Mosebok 15:1 Dommernes 5:1 1 Samuels 2:1 2 Samuel 22:1 Apenbaring 5:9 Apenbaring 15:3 Lenker Salmenes 28:7 Interlineært • Salmenes 28:7 flerspråklig • Salmos 28:7 Spansk • Psaume 28:7 Fransk • Psalm 28:7 Tyske • Salmenes 28:7 Chinese • Psalm 28:7 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 28 …6Lovet være Herren, fordi han har hørt mine inderlige bønners røst! 7Herren er min styrke og mitt skjold; til ham har mitt hjerte satt sin lit, og jeg blir hjulpet; derfor fryder mitt hjerte sig, og jeg vil prise ham med min sang. 8Herren er deres* styrke, og han er et frelsens vern for sin salvede.… Kryssreferanser Salmenes 3:3 Men du, Herre, er et skjold omkring mig, min ære og den som opløfter mitt hode! Salmenes 13:5 forat ikke min fiende skal si: Jeg fikk overhånd over ham, forat ikke mine motstandere skal fryde sig når jeg vakler! Salmenes 16:9 Derfor gleder mitt hjerte sig, og min ære* fryder sig; også mitt kjød skal bo i trygghet. Salmenes 18:2 Herren er min klippe og min festning og min frelser; min Gud er min klippe, som jeg setter min lit til, mitt skjold og min frelses horn, min borg. Salmenes 26:1 Av David. Hjelp mig til min rett, Herre! for jeg har vandret i min uskyld, og på Herren stoler jeg uten å vakle. Salmenes 33:21 For i ham fryder vårt hjerte sig, fordi vi setter vår lit til hans hellige navn. Salmenes 40:3 Og han la i min munn en ny sang, en lovsang for vår Gud. Mange ser det og frykter og setter sin lit til Herren. Salmenes 43:2 Send ditt lys og din sannhet, la dem lede mig, la dem føre mig til ditt hellige berg og til dine boliger, Salmenes 59:17 Min styrke! For dig vil jeg synge; for Gud er min borg, min miskunnhets Gud. Salmenes 69:30 Jeg vil love Guds navn med sang og ophøie ham med lovprisning, Salmenes 84:9 Gud, vårt skjold, se til og sku din salvedes åsyn! Salmenes 112:7 Han skal ikke frykte for nogen ond tidende; hans hjerte er fast, det setter sin lit til Herren. Salmenes 138:3 Den dag jeg ropte, svarte du mig; du gjorde mig frimodig, i min sjel kom det styrke. Salmenes 144:2 min miskunn og min festning, min borg og min redningsmann, mitt skjold og den jeg tar min tilflukt til, den som tvinger mitt folk under mig. |