Parallell Bibelvers Norsk (1930) min miskunn og min festning, min borg og min redningsmann, mitt skjold og den jeg tar min tilflukt til, den som tvinger mitt folk under mig. Dansk (1917 / 1931) min Miskundhed og min Fæstning, min Klippeborg, min Frelser, mit Skjold og den, jeg lider paa, som underlægger mig Folkeslag! Svenska (1917) min nåds Gud och min borg, mitt värn och min räddare, min sköld och min tillflykt, han som lägger mitt folk under mig. King James Bible My goodness, and my fortress; my high tower, and my deliverer; my shield, and he in whom I trust; who subdueth my people under me. English Revised Version My lovingkindness, and my fortress, my high tower, and my deliverer; my shield, and he in whom I trust; who subdueth my people under me. Bibelen Kunnskap Treasury my goodness. 2 Samuel 22:2,3,40-48 Jeremias 16:19 who subdueth Salmenes 18:47 Salmenes 110:3 Lenker Salmenes 144:2 Interlineært • Salmenes 144:2 flerspråklig • Salmos 144:2 Spansk • Psaume 144:2 Fransk • Psalm 144:2 Tyske • Salmenes 144:2 Chinese • Psalm 144:2 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 144 1Av David. Lovet være Herren, min klippe, han som oplærer mine hender til strid, mine fingrer til krig, 2min miskunn og min festning, min borg og min redningsmann, mitt skjold og den jeg tar min tilflukt til, den som tvinger mitt folk under mig. 3Herre, hvad er et menneske, at du kjenner ham, et menneskebarn, at du akter på ham! … Kryssreferanser 2 Samuel 22:48 den Gud som gir mig hevn og legger folkeferd under mig, Salmenes 3:3 Men du, Herre, er et skjold omkring mig, min ære og den som opløfter mitt hode! Salmenes 18:2 Herren er min klippe og min festning og min frelser; min Gud er min klippe, som jeg setter min lit til, mitt skjold og min frelses horn, min borg. Salmenes 18:39 Og du omgjorder mig med kraft til krig, du bøier mine motstandere under mig. Salmenes 18:47 den Gud som gir mig hevn og legger folkeferd under mig, Salmenes 28:7 Herren er min styrke og mitt skjold; til ham har mitt hjerte satt sin lit, og jeg blir hjulpet; derfor fryder mitt hjerte sig, og jeg vil prise ham med min sang. Salmenes 59:9 Mot hans* makt vil jeg bie på dig; for Gud er min borg. Salmenes 84:9 Gud, vårt skjold, se til og sku din salvedes åsyn! Salmenes 91:2 han sier til Herren: Min tilflukt og min borg, min Gud som jeg setter min lit til! Salomos Ordsprog 18:10 Herrens navn er et fast tårn; til det løper den rettferdige og blir berget. |