Parallell Bibelvers Norsk (1930) Herren er min klippe og min festning og min frelser; min Gud er min klippe, som jeg setter min lit til, mitt skjold og min frelses horn, min borg. Dansk (1917 / 1931) HERRE, min Klippe, min Borg, min Befrier, min Gud, mit Bjerg, hvortil jeg tyr, mit Skjold, mit Frelseshorn, mit Værn! Svenska (1917) HERRE, mitt bergfäste, min borg och min räddare, min Gud, min klippa, till vilken jag tager min tillflykt, min sköld och min frälsnings horn, mitt värn. King James Bible The LORD is my rock, and my fortress, and my deliverer; my God, my strength, in whom I will trust; my buckler, and the horn of my salvation, and my high tower. English Revised Version The LORD is my rock, and my fortress, and my deliverer; my God, my strong rock, in him will I trust; my shield, and the horn of my salvation, my high tower. Bibelen Kunnskap Treasury Lord Salmenes 28:1 Salmenes 62:2,7 Esaias 32:2 fortress Salmenes 91:2 Salmenes 144:2 Jeremias 16:19 strength [Heb. Hebreerne 2:13 buckler Salmenes 91:4 Salomos Ordsprog 2:7 horn Salmenes 132:17 2 Samuel 22:3 high Salomos Ordsprog 18:10 Lenker Salmenes 18:2 Interlineært • Salmenes 18:2 flerspråklig • Salmos 18:2 Spansk • Psaume 18:2 Fransk • Psalm 18:2 Tyske • Salmenes 18:2 Chinese • Psalm 18:2 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 18 1Til sangmesteren; av Herrens tjener David, som talte denne sangs ord til Herren den dag da Herren hadde utfridd ham av alle hans fienders hånd og av Sauls hånd. (2) Og han sa: Herre, jeg har dig hjertelig kjær, min styrke! 2Herren er min klippe og min festning og min frelser; min Gud er min klippe, som jeg setter min lit til, mitt skjold og min frelses horn, min borg. 3Jeg påkaller den Høilovede, Herren, og blir frelst fra mine fiender. … Kryssreferanser Lukas 1:69 Og han opreiste oss et frelsens horn i sin tjener Davids hus, 2 Mosebok 15:2 Herren er min styrke og lovsang, og han blev mig til frelse; han er min Gud, og jeg vil prise ham, min fars Gud, og jeg vil ophøie ham. 2 Mosebok 33:21 Derefter sa Herren: Se, her tett ved mig er et sted; still dig der på berget, 5 Mosebok 32:18 Klippen, ditt ophav, enset du ikke; du glemte Gud, han som fødte dig. Salmenes 18:31 For hvem er Gud foruten Herren, og hvem er en klippe, uten vår Gud? Salmenes 18:46 Herren lever, og priset er min klippe, og ophøiet er min frelses Gud, Salmenes 19:14 La min munns ord og mitt hjertes tanke være til velbehag for ditt åsyn, Herre, min klippe og min gjenløser! Salmenes 28:1 Av David. Til dig, Herre, roper jeg. Min klippe, vær ikke døv imot mig, forat jeg ikke, om du tier til mig, skal bli lik dem som farer ned i graven! Salmenes 28:7 Herren er min styrke og mitt skjold; til ham har mitt hjerte satt sin lit, og jeg blir hjulpet; derfor fryder mitt hjerte sig, og jeg vil prise ham med min sang. Salmenes 31:2 Bøi ditt øre til mig, skynd dig og redd mig, vær mig et klippevern, en borg til å frelse mig! Salmenes 31:3 For du er min klippe og min borg, og for ditt navns skyld vil du føre og lede mig. Salmenes 33:20 Vår sjel bier på Herren; han er vår hjelp og vårt skjold. Salmenes 42:9 Jeg må si til Gud, min klippe: Hvorfor har du glemt mig? Hvorfor skal jeg gå i sørgeklær under fiendens trykk? Salmenes 59:9 Mot hans* makt vil jeg bie på dig; for Gud er min borg. Salmenes 59:11 Slå dem ikke ihjel, forat mitt folk ikke skal glemme det! La dem drive ustadig omkring ved din makt og styrt dem ned, du, vårt skjold, Herre! Salmenes 144:1 Av David. Lovet være Herren, min klippe, han som oplærer mine hender til strid, mine fingrer til krig, Salmenes 144:2 min miskunn og min festning, min borg og min redningsmann, mitt skjold og den jeg tar min tilflukt til, den som tvinger mitt folk under mig. Salomos Ordsprog 18:10 Herrens navn er et fast tårn; til det løper den rettferdige og blir berget. Salomos Ordsprog 30:5 Alt Guds ord er rent; han er et skjold for dem som tar sin tilflukt til ham. Jeremias 16:19 Herre, min styrke og mitt sterke vern og min tilflukt på nødens dag! Til dig skal hedningefolk komme fra jordens ender og si: Bare løgn fikk våre fedre i arv, falske guder, og det var ingen iblandt dem som kunde hjelpe. |