Salmenes 27:13
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
O, dersom jeg ikke trodde å skulle se Herrens godhet i de levendes land! -

Dansk (1917 / 1931)
Havde jeg ikke troet, at jeg skulde skue HERRENS Godhed i de levendes Land —

Svenska (1917)
Ja, jag tror förvisso att jag skall få se HERRENS goda i de levandes land.

King James Bible
I had fainted, unless I had believed to see the goodness of the LORD in the land of the living.

English Revised Version
I had fainted, unless I had believed to see the goodness of the LORD in the land of the living.
Bibelen Kunnskap Treasury

fainted

Salmenes 42:5
Hvorfor er du nedbøiet, min sjel, og bruser i mig? Bi efter Gud! for jeg skal ennu prise ham for frelse fra hans åsyn.

Salmenes 56:3
På den dag jeg frykter, setter jeg min lit til dig.

Salmenes 116:9-11
Jeg skal vandre for Herrens åsyn i de levendes land. …

2 Korintierne 4:1,8-14,16
Derfor, da vi har denne tjeneste, eftersom vi har fått miskunn, så taper vi ikke motet; …

Efeserne 2:8
For av nåde er I frelst, ved tro, og det ikke av eder selv, det er Guds gave,

in the

Salmenes 52:5
Gud skal da også bryte dig ned for evig tid; han skal gripe dig og rive dig ut av teltet og rykke dig op av de levendes land. Sela.

Salmenes 56:13
For du har fridd min sjel fra døden, ja mine føtter fra fall, så jeg kan vandre for Guds åsyn i de levendes lys.

Salmenes 142:5
Jeg roper til dig, Herre! Jeg sier: Du er min tilflukt, min del i de levendes land.

Jobs 33:30
for å frelse hans sjel fra graven, så han omstråles av de levendes lys.

Esaias 38:11,19
Jeg sa: Jeg skal ikke se Herren, Herren i de levendes land jeg skal ikke skue mennesker mere blandt dem som bor i det stille. …

Jeremias 11:19
Og jeg var som et spakferdig lam som føres bort for å slaktes, og jeg visste ikke at de hadde uttenkt onde råd mot mig og sagt: La oss ødelegge treet med dets frukt og utrydde ham av de levendes land, så ingen mere kommer hans navn i hu!

Esekiel 26:20
da lar jeg dig fare ned likesom de som farer ned i graven, til fortidens folk, og lar dig bo i dødsrikets land, i ruiner fra eldgammel tid, likesom de som farer ned i graven, forat ingen mere skal bo i dig; men jeg vil gjøre herlige ting* i de levendes land.

Lenker
Salmenes 27:13 InterlineærtSalmenes 27:13 flerspråkligSalmos 27:13 SpanskPsaume 27:13 FranskPsalm 27:13 TyskeSalmenes 27:13 ChinesePsalm 27:13 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmenes 27
12Overgi mig ikke til mine fienders mordlyst! for falske vidner står op imot mig, og menn som fnyser av vold. 13O, dersom jeg ikke trodde å skulle se Herrens godhet i de levendes land! - 14Bi på Herren, vær ved godt mot, og ditt hjerte være sterkt, ja, bi på Herren!
Kryssreferanser
Jobs 28:13
Intet menneske kjenner dens verd, og den finnes ikke i de levendes land.

Salmenes 31:19
Hvor stor din godhet er, som du har gjemt for dem som frykter dig, som du har vist mot dem som tar sin tilflukt til dig, for menneskenes barns øine!

Salmenes 52:5
Gud skal da også bryte dig ned for evig tid; han skal gripe dig og rive dig ut av teltet og rykke dig op av de levendes land. Sela.

Salmenes 116:9
Jeg skal vandre for Herrens åsyn i de levendes land.

Salmenes 142:5
Jeg roper til dig, Herre! Jeg sier: Du er min tilflukt, min del i de levendes land.

Esaias 38:11
Jeg sa: Jeg skal ikke se Herren, Herren i de levendes land jeg skal ikke skue mennesker mere blandt dem som bor i det stille.

Jeremias 11:19
Og jeg var som et spakferdig lam som føres bort for å slaktes, og jeg visste ikke at de hadde uttenkt onde råd mot mig og sagt: La oss ødelegge treet med dets frukt og utrydde ham av de levendes land, så ingen mere kommer hans navn i hu!

Esekiel 26:20
da lar jeg dig fare ned likesom de som farer ned i graven, til fortidens folk, og lar dig bo i dødsrikets land, i ruiner fra eldgammel tid, likesom de som farer ned i graven, forat ingen mere skal bo i dig; men jeg vil gjøre herlige ting* i de levendes land.

Esekiel 32:24
Der er Elam og hele hans larmende hop rundt omkring hans grav; alle sammen er drept, falt for sverdet, de som uomskårne fór ned til dødsrikets land, de som hadde utbredt redsel for sig i de levendes land og bar sin skam sammen med dem som farer ned i graven.

Salmenes 27:12
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden