Salmenes 33:15
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
han som har skapt deres hjerter alle sammen, han som gir akt på alle deres gjerninger.

Dansk (1917 / 1931)
han, som danned deres Hjerter til Hobe, gennemskuer alt deres Værk.

Svenska (1917)
han som har danat allas deras hjärtan, han som aktar på alla deras verk.

King James Bible
He fashioneth their hearts alike; he considereth all their works.

English Revised Version
He that fashioneth the hearts of them all, that considereth all their works.
Bibelen Kunnskap Treasury

fashioneth

Salomos Ordsprog 22:2
Rik og fattig møtes; Herren har skapt dem begge.

Salomos Ordsprog 27:19
Likesom ansikt speiler sig mot ansikt i vannet, så finner det ene menneske sitt hjerte igjen hos det andre.

Predikerens 7:29
Se, dette er det eneste jeg har funnet ut, at Gud skapte mennesket som det skulde være, men de søker mange kunster.

Esaias 64:8
Herre, vær ikke så over all måte vred og kom ikke evindelig misgjerning i hu! Men tenk på at vi alle sammen er ditt folk!

Apostlenes-gjerninge 17:26
og han lot alle folkeslag av ett blod bo over hele jorderike, og satte dem faste tider og grenseskjell mellem deres bosteder,

considereth

Salmenes 44:21
skulde Gud da ikke utforske det? Han kjenner jo hjertets skjulte tanker.

Jobs 11:11
For han, han kjenner de falske folk og ser uretten, uten at han trenger å gi akt på den,

Jobs 34:21,22
For hans øine vokter på hver manns veier, og han ser alle hans skritt; …

Salomos Ordsprog 24:12
Når du sier: Se, vi visste ikke noget om det, mon da ikke han skjønner det, han som veier hjertene, og han som gir akt på din sjel, mon ikke han vet det og gjengjelder enhver efter hans gjerninger?

Jeremias 32:19
du som er stor i råd og mektig i gjerning, du hvis øine er oplatt over alle menneskebarns veier for å gi enhver efter hans ferd og efter hans gjerningers frukt,

Hoseas 7:2
Og de tenker ikke på at jeg kommer all deres ondskap i hu; nu har deres gjerninger omringet dem, de er kommet for mitt åsyn.

1 Korintierne 4:5
Døm derfor ikke noget før tiden, før Herren kommer, han som også skal føre frem for lyset det som har vært skjult i mørket, og åpenbare hjertenes råd; og da skal enhver få sin ros av Gud.

Lenker
Salmenes 33:15 InterlineærtSalmenes 33:15 flerspråkligSalmos 33:15 SpanskPsaume 33:15 FranskPsalm 33:15 TyskeSalmenes 33:15 ChinesePsalm 33:15 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmenes 33
14Fra det sted hvor han bor, ser han ned til alle dem som bor på jorden, 15han som har skapt deres hjerter alle sammen, han som gir akt på alle deres gjerninger. 16En konge frelses ikke ved sin store makt, en helt reddes ikke ved sin store kraft. …
Kryssreferanser
2 Krønikebok 16:9
For Herrens øine farer over all jorden forat han med sin kraft kan støtte dem hvis hjerte er helt med ham. Du har båret dig uforstandig at i dette; for fra nu av skal du alltid ha krig.

Jobs 10:8
Dine hender har dannet mig og gjort mig, helt og i alle deler, og nu vil du ødelegge mig!

Jobs 34:21
For hans øine vokter på hver manns veier, og han ser alle hans skritt;

Salmenes 119:73
Dine hender har skapt mig og gjort mig; gi mig forstand, forat jeg må lære dine bud!

Jeremias 32:19
du som er stor i råd og mektig i gjerning, du hvis øine er oplatt over alle menneskebarns veier for å gi enhver efter hans ferd og efter hans gjerningers frukt,

Salmenes 33:14
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden