Parallell Bibelvers Norsk (1930) Han samler havets vann som en dynge, han legger de dype vann i forrådshus. Dansk (1917 / 1931) Som i Vandsæk samled han Havets Vand, lagde Dybets Vande i Forraadskamre. Svenska (1917) Han samlar havets vatten såsom i en hög; han lägger djupen i deras förvaringsrum. King James Bible He gathereth the waters of the sea together as an heap: he layeth up the depth in storehouses. English Revised Version He gathereth the waters of the sea together as an heap: he layeth up the deeps in storehouses. Bibelen Kunnskap Treasury He gathereth Salmenes 104:6-9 1 Mosebok 1:9,10 Jobs 26:10 Jobs 38:8-11 Salomos Ordsprog 8:29 Jeremias 5:22 heap 2 Mosebok 15:8 Josvas 3:13,16 Habakuk 3:15 Lenker Salmenes 33:7 Interlineært • Salmenes 33:7 flerspråklig • Salmos 33:7 Spansk • Psaume 33:7 Fransk • Psalm 33:7 Tyske • Salmenes 33:7 Chinese • Psalm 33:7 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 33 …6Himlene er skapt ved Herrens ord, og all deres hær ved hans munns ånde. 7Han samler havets vann som en dynge, han legger de dype vann i forrådshus. 8All jorden frykte for Herren, for ham beve alle de som bor på jorderike! … Kryssreferanser 1 Mosebok 1:10 Og Gud kalte det tørre land jord, og vannet som hadde samlet sig, kalte han hav. Og Gud så at det var godt. 2 Mosebok 15:8 Og ved ditt åndepust hopet vannene sig sammen, bølgene stod som voller, dype vann stivnet i havets hjerte. Josvas 3:16 da stanset det vann som kom ovenfra, og stod som en vegg langt borte, ved byen Adam, som ligger tett ved Sartan, og det vann som rant ned til ødemarkens hav - Salthavet - løp helt bort, og folket gikk over midt imot Jeriko. Jobs 38:10 og merket av en grense for det og satte bom og dører Salmenes 78:13 Han kløvde havet og lot dem gå gjennem det og lot vannet stå som en dynge. Salmenes 104:8 De steg op til fjellene, fór ned i dalene, til det sted du hadde grunnfestet for dem. |