Parallell Bibelvers Norsk (1930) Våre egne tegn ser vi ikke; det er ikke nogen profet mere, ikke nogen hos oss som vet hvor lenge det skal vare. Dansk (1917 / 1931) Vore Tegn, dem ser vi ikke, Profeter findes ej mer; hvor længe, ved ingen af os. Svenska (1917) Våra tecken se vi icke; ingen profet finnes mer, och hos oss är ingen som vet för huru länge. King James Bible We see not our signs: there is no more any prophet: neither is there among us any that knoweth how long. English Revised Version We see not our signs: there is no more any prophet; neither is there among us any that knoweth how long. Bibelen Kunnskap Treasury we see 2 Mosebok 12:13 2 Mosebok 13:9,10 Dommernes 6:17 Esekiel 20:12 Hebreerne 2:4 no more 1 Samuels 3:1 Amos 8:11 Mika 3:6 Lenker Salmenes 74:9 Interlineært • Salmenes 74:9 flerspråklig • Salmos 74:9 Spansk • Psaume 74:9 Fransk • Psalm 74:9 Tyske • Salmenes 74:9 Chinese • Psalm 74:9 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 74 …8De har sagt i sitt hjerte: Vi vil ødelegge dem alle tilsammen! De har opbrent alle Guds forsamlingshus i landet. 9Våre egne tegn ser vi ikke; det er ikke nogen profet mere, ikke nogen hos oss som vet hvor lenge det skal vare. 10Hvor lenge, Gud, skal motstanderen håne, fienden forakte ditt navn evindelig? … Kryssreferanser 1 Samuels 3:1 Gutten Samuel tjente Herren under Elis tilsyn, og Herrens ord var dyrt i de dager; av syner var der lite. Salmenes 6:3 og min sjel er såre forferdet; og du, Herre, hvor lenge? Salmenes 74:4 Dine motstandere har brølt midt i ditt forsamlingshus; de har satt sine egne tegn op til tegn. Salmenes 78:43 han som gjorde sine tegn i Egypten og sine under på Soans mark. Salmenes 79:5 Hvor lenge, Herre, vil du være vred evindelig? Hvor lenge skal din nidkjærhet brenne som ild? Salmenes 80:4 Herre, Gud, hærskarenes Gud hvor lenge har du latt din vrede ryke uten å ense ditt folks bønn! Salomos Ordsprog 29:18 Uten åpenbaring blir folket tøilesløst; men lykkelig er den som holder loven. Esaias 30:20 Herren skal gi eder nødens brød og trengselens vann*, og da skal dine lærere ikke mere skjule sig, men dine øine skal se dine lærere, Klagesangene 2:9 Dets porter er sunket i jorden, han har ødelagt og sprengt dets bommer; dets konge og dets høvdinger bor blandt hedningene, så der ikke er nogen lov; heller ikke har dets profeter fått noget syn fra Herren. Esekiel 7:26 Ulykke på ulykke skal komme, og rykte på rykte skal opstå, og de skal søke efter syn hos profeten, og lov skal ikke være å finne hos presten eller råd hos de gamle; Amos 8:11 Se, dager kommer, sier Herren, Israels Gud, da jeg sender hunger i landet, ikke hunger efter brød og ikke tørst efter vann, men efter å høre Herrens ord. |