Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og den som holder hans bud, blir i ham og han i ham; og på dette kjenner vi at han blir i oss, av den Ånd som han gav oss. Dansk (1917 / 1931) Og den, som holder hans Bud, han bliver i Gud, og Gud i ham; og derpaa kende vi, at han bliver i os; af den Aand, som han gav os. Svenska (1917) Och den som håller hans bud, han förbliver i Gud, och Gud förbliver i honom. Och att han förbliver i oss, det veta vi av Anden, som han har givit oss. King James Bible And he that keepeth his commandments dwelleth in him, and he in him. And hereby we know that he abideth in us, by the Spirit which he hath given us. English Revised Version And he that keepeth his commandments abideth in him, and he in him. And hereby we know that he abideth in us, by the Spirit which he gave us. Bibelen Kunnskap Treasury he that. 1 Johannes 3:22 Johannes 14:21-23 Johannes 15:7-10 dwelleth. 1 Johannes 4:7,12,15,16 Johannes 6:54-56 Johannes 17:21 1 Korintierne 3:16 1 Korintierne 6:19 2 Korintierne 6:16 2 Timoteus 1:14 we. 1 Johannes 4:13 Romerne 8:9-17 Galaterne 4:5,6 Lenker 1 Johannes 3:24 Interlineært • 1 Johannes 3:24 flerspråklig • 1 Juan 3:24 Spansk • 1 Jean 3:24 Fransk • 1 Johannes 3:24 Tyske • 1 Johannes 3:24 Chinese • 1 John 3:24 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Johannes 3 …23Og dette er hans bud at vi skal tro på hans Sønn Jesu Kristi navn og elske hverandre, således som han bød oss. 24Og den som holder hans bud, blir i ham og han i ham; og på dette kjenner vi at han blir i oss, av den Ånd som han gav oss. Kryssreferanser Johannes 6:56 Den som eter mitt kjød og drikker mitt blod, han blir i mig og jeg i ham. Johannes 10:38 men gjør jeg dem, da tro gjerningene, om I ikke tror mig, forat I kan skjønne og forstå at Faderen er i mig og jeg i ham! Johannes 14:17 sannhetens Ånd, som verden ikke kan få, for den ser ham ikke og kjenner ham ikke; I kjenner ham, for han blir hos eder og skal være i eder. Romerne 8:9 Men I er ikke i kjødet, men i Ånden, såfremt Guds Ånd bor i eder; men har nogen ikke Kristi Ånd, da hører han ikke ham til. Romerne 8:14 For så mange som drives av Guds Ånd, de er Guds barn. 1 Tessalonikerne 4:8 Den altså som ringeakter dette, han ringeakter ikke et menneske, men Gud, som også gir sin Hellige Ånd i eder. 1 Johannes 2:3 Og derav vet vi at vi kjenner ham: om vi holder hans bud. 1 Johannes 2:5 men den som holder hans ord, i ham er sannelig kjærligheten til Gud blitt fullkommen. På dette kjenner vi at vi er i ham. 1 Johannes 2:6 Den som sier at han blir i ham, han er og skyldig å vandre således som han vandret. 1 Johannes 2:24 La det bli i eder som I hørte fra begynnelsen! Dersom det I hørte fra begynnelsen, blir i eder, skal og I bli i Sønnen og i Faderen. 1 Johannes 4:13 På dette kjenner vi at vi blir i ham og han i oss, at han har gitt oss av sin Ånd. 1 Johannes 4:15 Den som bekjenner at Jesus er Guds Sønn, i ham blir Gud, og han i Gud. |