Parallell Bibelvers Norsk (1930) Derfra gikk han op til Betel, og mens han gikk opefter veien, kom det nogen smågutter ut fra byen; de spottet ham og ropte til ham: Kom her op, din snauskalle! Kom her op, din snauskalle! Dansk (1917 / 1931) Derfra begav han sig op til Betel. Som han var paa Vej derop, kom nogle Smaadrenge ud af Byen og spottede ham og raabte: »Kom herop, Skaldepande, kom herop, Skaldepande!« Svenska (1917) Därifrån begav han sig upp till Betel. Och under det han var på väg ditupp, kom en skara gossar ut ur staden; och de begynte driva gäck med honom och ropade till honom: »Upp med dig, du flintskalle! Upp med dig, du flintskalle!» King James Bible And he went up from thence unto Bethel: and as he was going up by the way, there came forth little children out of the city, and mocked him, and said unto him, Go up, thou bald head; go up, thou bald head. English Revised Version And he went up from thence unto Beth-el: and as he was going up by the way, there came forth little children out of the city, and mocked him, and said unto him, Go up, thou bald head; go up, thou bald head. Bibelen Kunnskap Treasury Beth-el 1 Kongebok 12:28-32 Hoseas 4:15 Hoseas 10:5,15 Amos 3:14 Amos 4:4 Amos 5:5 Amos 7:13 Jobs 19:18 Jobs 30:1,8 Salomos Ordsprog 20:11 Salomos Ordsprog 22:6,15 Predikerens 11:10 Esaias 1:4 Esaias 3:5 Jeremias 7:18 mocked 1 Mosebok 21:9 2 Krønikebok 36:16 Jobs 30:1,8,9 Salmenes 35:15 Esaias 57:3,4 Galaterne 4:29 Hebreerne 11:36 Go up 2 Kongebok 2:11 Matteus 27:29-31,40-43 Lenker 2 Kongebok 2:23 Interlineært • 2 Kongebok 2:23 flerspråklig • 2 Reyes 2:23 Spansk • 2 Rois 2:23 Fransk • 2 Koenige 2:23 Tyske • 2 Kongebok 2:23 Chinese • 2 Kings 2:23 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2 Kongebok 2 23Derfra gikk han op til Betel, og mens han gikk opefter veien, kom det nogen smågutter ut fra byen; de spottet ham og ropte til ham: Kom her op, din snauskalle! Kom her op, din snauskalle! 24Da han så vendte sig om og fikk se dem, lyste han forbannelse over dem i Herrens navn; da kom det to bjørner ut av skogen og sønderrev to og firti av barna. … Kryssreferanser 3 Mosebok 13:40 Når en mann mister håret på hodet, så han blir skallet, da er han ren; 2 Kongebok 2:22 Og vannet blev godt og har så vært til denne dag, efter det ord som Elisa hadde talt. 2 Krønikebok 36:16 Men de spottet Guds sendebud og foraktet hans ord og hånte hans profeter, inntil Herrens vrede mot sitt folk blev så sterk at det ikke lenger var nogen lægedom. Salmenes 31:17 Herre, la mig ikke bli til skamme! for jeg kaller på dig. La de ugudelige bli til skamme, bli tause i dødsriket! Salmenes 31:18 La løgnens leber bli målløse, som taler frekt imot den rettferdige med overmot og forakt! |