Parallell Bibelvers Norsk (1930) Vi ber eder, brødre, vedkommende vår Herre Jesu Kristi komme og vår samling med ham, Dansk (1917 / 1931) Men vi bede eder, Brødre! angaaende vor Herres Jesu Kristi Tilkommelse og vor Samling til ham, Svenska (1917) I fråga om vår Herres, Jesu Kristi, tillkommelse, och huru vi skola församlas till honom, bedja vi eder, käre bröder, King James Bible Now we beseech you, brethren, by the coming of our Lord Jesus Christ, and by our gathering together unto him, English Revised Version Now we beseech you, brethren, touching the coming of our Lord Jesus Christ, and our gathering together unto him; Bibelen Kunnskap Treasury we. Romerne 12:1 by the. 1 Tessalonikerne 4:14-16 and by. 1 Mosebok 49:10 Matteus 24:31 Matteus 25:32 Markus 13:27 Efeserne 1:10 1 Tessalonikerne 3:13 1 Tessalonikerne 4:17 2 Timoteus 4:1 Lenker 2 Tessalonikerne 2:1 Interlineært • 2 Tessalonikerne 2:1 flerspråklig • 2 Tesalonicenses 2:1 Spansk • 2 Thessaloniciens 2:1 Fransk • 2 Thessalonicher 2:1 Tyske • 2 Tessalonikerne 2:1 Chinese • 2 Thessalonians 2:1 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2 Tessalonikerne 2 1Vi ber eder, brødre, vedkommende vår Herre Jesu Kristi komme og vår samling med ham, 2at I ikke så snart må la eder drive fra vett og sans eller la eder skremme, hverken ved nogen ånd eller ved nogen tale eller ved noget brev, likesom det skulde være fra oss, som om Herrens dag stod for døren. … Kryssreferanser Matteus 16:27 For Menneskesønnen skal komme i sin Faders herlighet med sine engler, og da skal han betale enhver efter hans gjerning. Matteus 16:28 Sannelig sier jeg eder: Nogen av dem som her står, skal ikke smake døden før de ser Menneskesønnen komme i sitt rike. Markus 13:27 Og da skal han sende ut englene og samle sine utvalgte fra de fire verdenshjørner, fra jordens ende til himmelens ende. 1 Tessalonikerne 2:19 For hvem er vel vårt håp eller vår glede eller vår hederskrans? er ikke også I det for vår Herre Jesu åsyn ved hans komme? 1 Tessalonikerne 4:1 For øvrig altså, brødre, ber og formaner vi eder i den Herre Jesus at likesom I har lært av oss hvorledes I bør vandre og tekkes Gud, således som I også gjør, så må I enn mere gjøre fremgang deri. 1 Tessalonikerne 4:15 For dette sier vi eder med et ord av Herren at vi som lever, som blir tilbake inntil Herren kommer, skal ingenlunde komme i forveien for de hensovede; 1 Tessalonikerne 4:16 for Herren selv skal komme ned fra himmelen med et bydende rop, med overengels røst og med Guds basun, og de døde i Kristus skal først opstå; 2 Tessalonikerne 1:3 Vi er skyldige til å takke Gud alltid for eder, brødre, som tilbørlig er, fordi eders tro vokser rikelig, og kjærligheten til hverandre tar til hos hver og en iblandt eder alle, |