Parallell Bibelvers Norsk (1930) Det I gjør, gjør det av hjertet, som for Herren og ikke for mennesker, Dansk (1917 / 1931) Hvad I end foretage eder, saa gører det af Hjertet, som for Herren og ikke for Mennesker, Svenska (1917) Vadhelst I gören, gören det av hjärtat, såsom tjänaden I Herren och icke människor. King James Bible And whatsoever ye do, do it heartily, as to the Lord, and not unto men; English Revised Version whatsoever ye do, work heartily, as unto the Lord, and not unto men; Bibelen Kunnskap Treasury whatsoever. Kolossenserne 3:17 2 Krønikebok 31:21 Salmenes 47:6,7 Salmenes 103:1 Salmenes 119:10,34,145 Predikerens 9:10 Jeremias 3:10 1 Peters 1:22 as. Sakarias 7:5-7 Matteus 6:16 Romerne 14:6,8 Efeserne 5:22 Efeserne 6:6,7 1 Peters 2:13,15 Lenker Kolossenserne 3:23 Interlineært • Kolossenserne 3:23 flerspråklig • Colosenses 3:23 Spansk • Colossiens 3:23 Fransk • Kolosser 3:23 Tyske • Kolossenserne 3:23 Chinese • Colossians 3:23 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Kolossenserne 3 …22I tjenere! vær lydige i alle ting imot eders herrer efter kjødet, ikke med øientjeneste, som de som vil tekkes mennesker, men i hjertets enfold, idet I frykter Herren! 23Det I gjør, gjør det av hjertet, som for Herren og ikke for mennesker, 24for I vet at I skal få arven til lønn av Herren. Tjen den Herre Kristus! … Kryssreferanser Predikerens 9:10 Alt det din hånd er i stand til å gjøre med din kraft, det skal du gjøre! For det finnes hverken gjerning eller klokskap eller kunnskap eller visdom i dødsriket, dit du går. Efeserne 6:7 og med villig hu tjener som for Herren og ikke som for mennesker, |