Parallell Bibelvers Norsk (1930) så vil jeg la dig sverge ved Herren, himmelens Gud og jordens Gud, at du ikke skal la min sønn ta sig en hustru av døtrene til kana'anitterfolket, som jeg bor iblandt, Dansk (1917 / 1931) saa jeg kan tage dig i Ed ved HERREN, Himmelens og Jordens Gud, at du ikke vil tage min Søn en Hustru af Kana'anæernes Døtre, blandt hvem jeg bor, Svenska (1917) jag vill av dig taga en ed vid HERREN, himmelens Gud och jordens Gud, att du icke till hustru åt min son skall taga en dotter till någon av kananéerna bland vilka jag bor, King James Bible And I will make thee swear by the LORD, the God of heaven, and the God of the earth, that thou shalt not take a wife unto my son of the daughters of the Canaanites, among whom I dwell: English Revised Version and I will make thee swear by the LORD, the God of heaven and the God of the earth, that thou shalt not take a wife for my son of the daughters of the Canaanites, among whom I dwell: Bibelen Kunnskap Treasury swear. 1 Mosebok 21:23 1 Mosebok 26:28-31 1 Mosebok 31:44-53 1 Mosebok 50:25 2 Mosebok 20:7 2 Mosebok 22:11 2 Mosebok 23:13 3 Mosebok 19:12 4 Mosebok 5:21 5 Mosebok 6:13 5 Mosebok 10:20 Josvas 2:12 1 Samuels 20:17 Nehemias 13:25 Esaias 45:23 Esaias 48:1 Esaias 65:16 Jeremias 4:2 Jeremias 12:16 Sefanias 1:5 Hebreerne 6:16 the. 1 Mosebok 14:22 2 Kongebok 19:15 2 Krønikebok 2:12 Nehemias 9:6 Salmenes 115:15 Jeremias 10:11 that. 1 Mosebok 6:2,4 1 Mosebok 26:34,35 1 Mosebok 27:46 1 Mosebok 28:1,2,8 2 Mosebok 34:16 5 Mosebok 7:3,4 1 Korintierne 7:39 2 Korintierne 6:14-17 Lenker 1 Mosebok 24:3 Interlineært • 1 Mosebok 24:3 flerspråklig • Génesis 24:3 Spansk • Genèse 24:3 Fransk • 1 Mose 24:3 Tyske • 1 Mosebok 24:3 Chinese • Genesis 24:3 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Mosebok 24 …2Da sa Abraham til sin tjener, han som var den eldste i hans hus og rådet over alt det han hadde: Kjære, legg din hånd under min lend, 3så vil jeg la dig sverge ved Herren, himmelens Gud og jordens Gud, at du ikke skal la min sønn ta sig en hustru av døtrene til kana'anitterfolket, som jeg bor iblandt, 4men du skal dra til mitt eget land og til min slekt og hente en hustru til min sønn Isak. … Kryssreferanser 2 Korintierne 6:14 Dra ikke i fremmed åk med vantro! for hvad samlag har rettferd med urett, eller hvad samfund har lys med mørke? 1 Mosebok 10:15 Og Kana'an blev far til Sidon, som var hans førstefødte, og til Het 1 Mosebok 14:19 Og han velsignet ham og sa: Velsignet være Abram av den høieste Gud, som eier himmel og jord! 1 Mosebok 14:22 Da sa Abram til kongen i Sodoma: Jeg løfter min hånd til Herren, den høieste Gud, som eier himmel og jord: 1 Mosebok 24:7 Herren, himmelens Gud, som førte mig bort fra min fars hus og fra mitt fedreland, og som talte til mig, og som svor mig til og sa: Din ætt vil jeg gi dette land, han skal sende sin engel foran dig, så du kan hente en hustru til min sønn derfra. 1 Mosebok 26:34 Da Esau var firti år gammel, tok han til hustruer Judit, datter til hetitten Be'eri, og Basmat, datter til hetitten Elon. 1 Mosebok 26:35 Men de blev en hjertesorg for Isak og Rebekka. 1 Mosebok 27:46 Så sa Rebekka til Isak: Jeg er kjed av mitt liv for disse Hets døtres skyld; skulde nu også Jakob ta sig en hustru av Hets døtre, slik en som disse, en av landets døtre, hvad skulde jeg da leve efter? 1 Mosebok 28:1 Da kalte Isak Jakob til sig og velsignet ham og bød ham og sa til ham: Du skal ikke ta nogen av Kana'ans døtre til hustru. 1 Mosebok 28:8 og da Esau så at Kana'ans døtre mishaget Isak, hans far, 1 Mosebok 47:31 Da sa han: Tilsverg mig det! Og han tilsvor ham det. Og Israel bøide sig ned over hodegjerdet i sengen og tilbad. 5 Mosebok 7:3 Du skal ikke inngå svogerskap med dem; du skal ikke gi dine døtre til hans sønner og ikke ta hans døtre til hustruer for dine sønner; Dommernes 14:3 Da sa hans far og mor til ham: Er det da ikke nogen kvinne blandt dine frenders døtre eller i hele mitt folk siden du vil avsted og ta en hustru blandt de uomskårne filistrer? Men Samson sa til sin far: Henne må du la mig få! Det er henne jeg synes om. Salmenes 136:26 Pris himmelens Gud, for hans miskunnhet varer evindelig! |