Parallell Bibelvers Norsk (1930) Dine øine skal skue kongen i hans herlighet, de skal se et vidstrakt land. Dansk (1917 / 1931) Dine Øjne faar Kongen at se i hans Skønhed, de skuer et vidtstrakt Land. Svenska (1917) Ja, dina ögon skola skåda en konung i hans härlighet, de skola blicka ut över ett vidsträckt land. King James Bible Thine eyes shall see the king in his beauty: they shall behold the land that is very far off. English Revised Version Thine eyes shall see the king in his beauty: they shall behold a far stretching land. Bibelen Kunnskap Treasury eyes Esaias 32:1,2 Esaias 37:1 2 Krønikebok 32:23 Salmenes 45:2 Salomos Høisang 5:10 Sakarias 9:17 Matteus 17:2 Johannes 1:14 Johannes 14:21 Johannes 17:24 1 Johannes 3:2 that is very far off. Salmenes 31:8 2 Korintierne 4:18 Hebreerne 11:13-15 Lenker Esaias 33:17 Interlineært • Esaias 33:17 flerspråklig • Isaías 33:17 Spansk • Ésaïe 33:17 Fransk • Jesaja 33:17 Tyske • Esaias 33:17 Chinese • Isaiah 33:17 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Esaias 33 …16han skal bo på høie steder, fjellfestninger er hans borg; sitt brød skal han få, vannet skal ikke slippe op for ham. 17Dine øine skal skue kongen i hans herlighet, de skal se et vidstrakt land. 18Ditt hjerte skal tenke tilbake på redselen: Hvor er han som skrev op? Hvor er han som veide pengene? Hvor er han som teller tårnene? … Kryssreferanser Esaias 6:5 Da sa jeg: Ve mig! Jeg er fortapt; for jeg er en mann med urene leber, og jeg bor midt iblandt et folk med urene leber, og mine øine har sett kongen, Herren, hærskarenes Gud. Esaias 24:23 Og månen skal blyges, og solen skamme sig; for Herren, hærskarenes Gud, er konge på Sions berg og i Jerusalem, og for hans eldstes øine er det herlighet. Esaias 26:15 Du øker folket, Herre! Du øker folket og viser din herlighet; du flytter alle landets grenser langt ut. Esaias 33:21 Men der skal vi ha Herren, den Veldige, i stedet for brede elver og strømmer; ingen roskute skal gå der, intet mektig krigsskib fare der. Esaias 33:22 For Herren er vår dommer, Herren er vår lovgiver, Herren er vår konge, han skal frelse oss. Sakarias 9:17 for hvor herlig er det ikke, og hvor fagert! Av dets korn skal unge menn og av dets vin jomfruer blomstre op. |