Parallell Bibelvers Norsk (1930) Om en bror eller søster er naken og fattes føde for dagen, Dansk (1917 / 1931) Dersom en Broder eller Søster er nøgen og fattes den daglige Føde, Svenska (1917) Om någon, vare sig en broder eller en syster, saknade kläder och vore utan mat för dagen King James Bible If a brother or sister be naked, and destitute of daily food, English Revised Version If a brother or sister be naked, and in lack of daily food, Bibelen Kunnskap Treasury Jakobs 2:5 Jobs 31:16-21 Esaias 58:7,10 Esekiel 18:7 Matteus 25:35-40 Markus 14:7 Lukas 3:11 Apostlenes-gjerninge 9:29 Hebreerne 11:37 Lenker Jakobs 2:15 Interlineært • Jakobs 2:15 flerspråklig • Santiago 2:15 Spansk • Jacques 2:15 Fransk • Jakobus 2:15 Tyske • Jakobs 2:15 Chinese • James 2:15 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jakobs 2 14Hvad nytter det, mine brødre, om en sier at han har tro, når han ikke har gjerninger? Kan vel troen frelse ham? 15Om en bror eller søster er naken og fattes føde for dagen, 16og nogen av eder sier til dem: Gå bort i fred, varm eder og mett eder! men I ikke gir dem det som legemet trenger, hvad nytter det? … Kryssreferanser Matteus 25:35 For jeg var hungrig, og I gav mig å ete; jeg var tørst, og I gav mig å drikke; jeg var fremmed, og I tok imot mig; Matteus 25:36 jeg var naken, og I klædde mig; jeg var syk, og I så til mig; jeg var i fengsel, og I kom til mig. Lukas 3:11 Han svarte dem: Den som har to kjortler, skal dele med den som ingen har, og den som har mat, skal gjøre likeså! 1 Johannes 3:17 Men den som har verdens gods og ser sin bror ha trang og lukker sitt hjerte for ham, hvorledes kan kjærligheten til Gud bli i ham? |