Parallell Bibelvers Norsk (1930) Skulde han vel gjengjelde efter ditt tykke? Du har jo klandret ham*. Så må du velge og ikke jeg, og hvad du vet, får du si. Dansk (1917 / 1931) skal han da gøre Gengæld, fordi du vil det, fordi du indvender noget? Ja du, ikke jeg, skal afgøre det, saa sig da nu, hvad du ved! Svenska (1917) Skall då han, för ditt klanders skull, giva vedergällning såsom du vill? Du själv, och icke jag, må döma därom; ja, tala du ut vad du menar. King James Bible Should it be according to thy mind? he will recompense it, whether thou refuse, or whether thou choose; and not I: therefore speak what thou knowest. English Revised Version Shall his recompence be as thou wilt, that thou refusest it? for thou must choose, and not I: therefore speak what thou knowest. Bibelen Kunnskap Treasury Should Jobs 9:12 Jobs 18:4 Esaias 45:9 Romerne 9:20 Romerne 11:35 according to thy mind. Jobs 34:11 Jobs 15:31 Salmenes 89:30-32 Salomos Ordsprog 11:31 2 Tessalonikerne 1:6,7 Hebreerne 2:2 Hebreerne 11:26 whether thou refuse Salmenes 135:6 Matteus 20:12-15 what Jobs 33:5,32 Lenker Jobs 34:33 Interlineært • Jobs 34:33 flerspråklig • Job 34:33 Spansk • Job 34:33 Fransk • Hiob 34:33 Tyske • Jobs 34:33 Chinese • Job 34:33 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jobs 34 …32det jeg ikke ser, det må du lære mig; har jeg gjort urett, så vil jeg ikke gjøre det mere? 33Skulde han vel gjengjelde efter ditt tykke? Du har jo klandret ham*. Så må du velge og ikke jeg, og hvad du vet, får du si. 34Forstandige menn vil si til mig, ja hver vismann som hører på mig: … Kryssreferanser Jobs 34:34 Forstandige menn vil si til mig, ja hver vismann som hører på mig: Jobs 41:11 Hvem gav mig noget først, så jeg skulde gi ham vederlag? Alt under himmelen hører mig til. Jeremias 25:28 Men dersom de ikke vil ta begeret av din hånd og drikke, da skal du si til dem: Så sier Herren, hærskarenes Gud: Drikke skal I. |