Parallell Bibelvers Norsk (1930) men Jesus selv betrodde sig ikke til dem, fordi han kjente alle, Dansk (1917 / 1931) Men Jesus selv betroede sig ikke til dem, fordi han kendte alle, Svenska (1917) Men själv betrodde sig Jesus icke åt dem, eftersom han kände alla King James Bible But Jesus did not commit himself unto them, because he knew all men, English Revised Version But Jesus did not trust himself unto them, for that he knew all men, Bibelen Kunnskap Treasury did. Johannes 6:15 Matteus 10:16,17 because. Johannes 1:42,46,47 Johannes 5:42 Johannes 6:64 Johannes 16:30 Johannes 21:17 1 Samuels 16:7 1 Krønikebok 28:9 1 Krønikebok 29:17 Jeremias 17:9 Matteus 9:4 Markus 2:8 Apostlenes-gjerninge 1:24 Hebreerne 4:13 Apenbaring 2:23 Lenker Johannes 2:24 Interlineært • Johannes 2:24 flerspråklig • Juan 2:24 Spansk • Jean 2:24 Fransk • Johannes 2:24 Tyske • Johannes 2:24 Chinese • John 2:24 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Johannes 2 …23Mens han nu var i Jerusalem i påsken, på høitiden, trodde mange på hans navn da de så de tegn han gjorde; 24men Jesus selv betrodde sig ikke til dem, fordi han kjente alle, 25og fordi han ikke trengte til at nogen skulde vidne om et menneske; for han visste selv hvad som bodde i mennesket. Kryssreferanser 5 Mosebok 31:21 Når da mange ulykker og trengsler kommer over dem, da skal denne sang lyde for dem som et vidne - den skal ikke glemmes hos dem som kommer efter, og ikke dø i deres munn. For jeg kjenner de tanker som de går med allerede nu, før jeg fører dem inn i det land jeg har tilsvoret dem. 1 Kongebok 8:39 så vil du høre det i himmelen, der hvor du bor, og du vil tilgi og gripe inn og gi hver mann efter alle hans gjerninger, fordi du kjenner hans hjerte - for du alene kjenner alle menneskebarns hjerte - Apostlenes-gjerninge 1:24 Og de bad således: Du, Herre, som kjenner alles hjerter! vis oss hvem du har utvalgt av disse to Apostlenes-gjerninge 15:8 Og Gud, som kjenner hjertene, gav dem vidnesbyrd, idet han gav dem likesom oss den Hellige Ånd, |