Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og han sa til dem: Akt på hvad I hører! Med det samme mål som I måler med, skal eder måles igjen, og enn mere skal gis eder. Dansk (1917 / 1931) Og han sagde til dem: »Agter paa, hvad I høre! Med hvad Maal I maale, skal der tilmaales eder, og der skal gives eder end mere. Svenska (1917) Och han sade till dem: »Akten på vad I hören. Med det mått som I mäten med skall ock mätas åt eder, och ännu mer skall bliva eder tilldelat. King James Bible And he said unto them, Take heed what ye hear: with what measure ye mete, it shall be measured to you: and unto you that hear shall more be given. English Revised Version And he said unto them, Take heed what ye hear: with what measure ye mete it shall be measured unto you: and more shall be given unto you. Bibelen Kunnskap Treasury Take. Salomos Ordsprog 19:27 Lukas 8:18 Apostlenes-gjerninge 17:11 Hebreerne 2:1 1 Johannes 4:1 1 Peters 2:2 2 Peters 2:1-3 with. Matteus 7:2 Lukas 6:37,38 2 Korintierne 9:6 hear. Markus 9:7 Esaias 55:3 Johannes 5:25 Johannes 10:16,27 Lenker Markus 4:24 Interlineært • Markus 4:24 flerspråklig • Marcos 4:24 Spansk • Marc 4:24 Fransk • Markus 4:24 Tyske • Markus 4:24 Chinese • Mark 4:24 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Markus 4 …23Om nogen har ører å høre med, han høre! 24Og han sa til dem: Akt på hvad I hører! Med det samme mål som I måler med, skal eder måles igjen, og enn mere skal gis eder. 25For den som har, ham skal gis, og den som ikke har, fra ham skal endog tas det han har. Kryssreferanser Jeremias 17:21 Så sier Herren: Ta eder i vare så sant I har eders liv kjært, og bær ikke nogen byrde og før ikke nogen byrde inn gjennem Jerusalems porter på sabbatens dag! Matteus 7:2 og med det samme mål som I måler med, skal eder måles igjen. Lukas 6:38 gi, så skal eder gis! et godt, stoppet, rystet, overfylt mål skal gis eder i fanget; for med det samme mål som I måler med, skal eder måles igjen. |