Parallell Bibelvers Norsk (1930) Ta staven og kall menigheten sammen, du og Aron, din bror, og I skal tale til klippen midt for deres øine, så skal den gi vann fra sig; således skal du la vann strømme ut av klippen for dem og gi både menigheten og dens buskap å drikke. Dansk (1917 / 1931) »Tag Staven og kald saa tillige med din Broder Aron Menigheden sammen og tal til Klippen i deres Paasyn, saa giver den Vand; lad Vand strømme frem af Klippen til dem og skaf Menigheden og dens Kvæg noget at drikke!« Svenska (1917) »Tag staven, och församla menigheten, du med din broder Aron, och talen till klippan inför deras ögon, så skall den giva vatten ifrån sig; så skaffar du fram vatten åt dem ur klippan och giver menigheten och dess boskap att dricka. King James Bible Take the rod, and gather thou the assembly together, thou, and Aaron thy brother, and speak ye unto the rock before their eyes; and it shall give forth his water, and thou shalt bring forth to them water out of the rock: so thou shalt give the congregation and their beasts drink. English Revised Version Take the rod, and assemble the congregation, thou, and Aaron thy brother, and speak ye unto the rock before their eyes, that it give forth its water; and thou shalt bring forth to them water out of the rock: so thou shalt give the congregation and their cattle drink. Bibelen Kunnskap Treasury the rod 4 Mosebok 21:15,18 2 Mosebok 4:2,17 2 Mosebok 7:20 2 Mosebok 14:16 2 Mosebok 17:5,9 speak 1 Mosebok 18:14 Josvas 6:5,20 Salmenes 33:9 Matteus 21:21 Markus 11:22-24 Lukas 11:13 Johannes 4:10-14 Johannes 16:24 Apostlenes-gjerninge 1:14 Apostlenes-gjerninge 2:1-4 Apenbaring 22:1,17 bring forth 4 Mosebok 20:11 Nehemias 9:15 Salmenes 78:15,16 Salmenes 105:41 Salmenes 114:8 Esaias 41:17,18 Esaias 43:20 Esaias 48:21 Lenker 4 Mosebok 20:8 Interlineært • 4 Mosebok 20:8 flerspråklig • Números 20:8 Spansk • Nombres 20:8 Fransk • 4 Mose 20:8 Tyske • 4 Mosebok 20:8 Chinese • Numbers 20:8 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 4 Mosebok 20 …7Og Herren talte til Moses og sa: 8Ta staven og kall menigheten sammen, du og Aron, din bror, og I skal tale til klippen midt for deres øine, så skal den gi vann fra sig; således skal du la vann strømme ut av klippen for dem og gi både menigheten og dens buskap å drikke. 9Da tok Moses staven som lå foran Herrens åsyn, således som Herren hadde befalt ham. … Kryssreferanser 2 Mosebok 4:17 Og du skal ta denne stav i din hånd; med den skal du gjøre tegnene. 2 Mosebok 4:20 Så tok Moses sin hustru og sine sønner og satte dem på asenet og vendte tilbake til Egyptens land; og Moses tok Guds stav i sin hånd. 2 Mosebok 14:16 Løft nu du op din stav og rekk ut din hånd over havet og skill det at, og Israels barn skal gå midt igjennem havet på det tørre. 2 Mosebok 17:5 Og Herren sa til Moses: Gå frem foran folket og ta med dig nogen av Israels eldste, og din stav som du slo i elven med, ta den i hånden og gå! 2 Mosebok 17:6 Se, jeg vil stå der foran dig på klippen ved Horeb, og du skal slå på klippen, og det skal flyte vann ut av den, så folket får drikke. Og Moses gjorde således så Israels eldste så på det. 4 Mosebok 20:7 Og Herren talte til Moses og sa: Salmenes 78:16 Og han lot bekker gå ut av klippen og vann flyte ned som strømmer. |