Parallell Bibelvers Norsk (1930) En mann som elsker visdom, gleder sin far; men den som holder vennskap med skjøger, øder sitt gods. Dansk (1917 / 1931) Hvo Visdom elsker, glæder sin Fader, hvo Skøger omgaas, bortødsler Gods. Svenska (1917) Den som älskar vishet gör sin fader glädje; men den som giver sig i sällskap med skökor förstör vad han äger. King James Bible Whoso loveth wisdom rejoiceth his father: but he that keepeth company with harlots spendeth his substance. English Revised Version Whoso loveth wisdom rejoiceth his father: but he that keepeth company with harlots wasteth his substance. Bibelen Kunnskap Treasury loveth Salomos Ordsprog 10:1 Salomos Ordsprog 15:20 Salomos Ordsprog 23:15,24,25 Salomos Ordsprog 27:11 Lukas 1:13-17 he Salomos Ordsprog 5:8-10 Salomos Ordsprog 6:26 Salomos Ordsprog 21:17,20 Salomos Ordsprog 28:7,19 Lukas 15:13,30 Lenker Salomos Ordsprog 29:3 Interlineært • Salomos Ordsprog 29:3 flerspråklig • Proverbios 29:3 Spansk • Proverbes 29:3 Fransk • Sprueche 29:3 Tyske • Salomos Ordsprog 29:3 Chinese • Proverbs 29:3 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salomos Ordsprog 29 …2Når de rettferdige kommer til makten, gleder folket sig; men når en ugudelig mann hersker, sukker folket. 3En mann som elsker visdom, gleder sin far; men den som holder vennskap med skjøger, øder sitt gods. 4En konge trygger sitt land ved rett; men en mann som tar imot gaver, bryter det ned.… Kryssreferanser Lukas 15:30 men da denne din sønn kom, han som har ett op din eiendom sammen med skjøger, da slaktet du gjøkalven for ham! Salomos Ordsprog 5:10 forat ikke fremmede skal mettes av din eiendom, og frukten av din møie komme i en annen manns hus, Salomos Ordsprog 6:26 For en skjøge armer en mann ut like til siste brødleiv, og annen manns hustru fanger en dyr sjel. Salomos Ordsprog 10:1 Salomos ordsprog. / En vis sønn gleder sin far, men en uforstandig sønn er sin mors sorg. Salomos Ordsprog 15:20 En vis sønn gleder sin far, men et uforstandig menneske forakter sin mor. Salomos Ordsprog 23:15 Min sønn! Er ditt hjerte vist, så skal også mitt hjerte glede sig, Salomos Ordsprog 23:24 Den rettferdiges far skal juble; den som får en vis sønn, skal glede sig over ham. Salomos Ordsprog 27:11 Vær vis, min sønn, og gled mitt hjerte, så jeg kan svare den som håner mig! Salomos Ordsprog 28:7 Den som følger loven, er en forstandig sønn; men den som holder vennskap med svirebrødre, gjør sin far skam. |