Parallell Bibelvers Norsk (1930) Akt på den ulastelige og se på den opriktige! for fredens mann har en fremtid; Dansk (1917 / 1931) Vogt paa Uskyld, læg Vind paa Oprigtighed, thi Fredens Mand har en Fremtid; Svenska (1917) Giv akt på den ostrafflige, och se på den redlige, huru fridens man har en framtid. King James Bible Mark the perfect man, and behold the upright: for the end of that man is peace. English Revised Version Mark the perfect man, and behold the upright: for the latter end of that man is peace. Bibelen Kunnskap Treasury Jobs 1:1 Jobs 42:12-17 Salomos Ordsprog 14:32 Esaias 32:17 Esaias 57:2 Lukas 2:25-29 Apostlenes-gjerninge 7:59,60 2 Timoteus 4:6-8 2 Peters 1:14 Lenker Salmenes 37:37 Interlineært • Salmenes 37:37 flerspråklig • Salmos 37:37 Spansk • Psaume 37:37 Fransk • Psalm 37:37 Tyske • Salmenes 37:37 Chinese • Psalm 37:37 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 37 …36men han forsvant, og se, han var ikke mere, og jeg søkte efter ham, men han fantes ikke. 37Akt på den ulastelige og se på den opriktige! for fredens mann har en fremtid; 38men overtrederne skal tilintetgjøres alle sammen, de ugudeliges fremtid skal avskjæres. … Kryssreferanser 4 Mosebok 6:26 Herren løfte sitt åsyn på dig og gi dig fred! 4 Mosebok 23:10 Hvem teller Jakobs ætt, tall-løs som støvet, eller endog bare fjerdedelen av Israel? Min sjel dø de opriktiges død, og mitt endelikt vorde som deres! Salmenes 7:10 Mitt skjold er hos Gud, som frelser de opriktige av hjertet. Salmenes 37:18 Herren kjenner de ulasteliges dager, og deres arv skal bli til evig tid. Salomos Ordsprog 14:32 Når ulykken rammer den ugudelige, kastes han over ende; men den rettferdige er frimodig i døden. Esaias 57:1 Den rettferdige omkommer, og det er ikke nogen som legger sig det på hjerte, og fromme menn rykkes bort, uten at nogen akter på at den rettferdige rykkes bort før ulykken kommer. Esaias 57:2 Han går inn til fred; de hviler på sine leier alle de som går sin vei rett frem. Malakias 2:6 Sannhets lov var i hans munn, og urett blev ikke funnet på hans leber; i fred og ærlighet vandret han med mig, og mange omvendte han fra misgjerning. |