Parallell Bibelvers Norsk (1930) så du skulde sønderknuse oss der hvor sjakaler bor, og dekke oss med dødsskygge. Dansk (1917 / 1931) Dog knuste du os, hvor Sjakalerne bor, og indhylled os i Mørke. Svenska (1917) så att du därför har krossat oss i schakalers land och övertäckt oss med dödsskugga. King James Bible Though thou hast sore broken us in the place of dragons, and covered us with the shadow of death. English Revised Version That thou hast sore broken us in the place of jackals, and covered us with the shadow of death. Bibelen Kunnskap Treasury Through Salmenes 38:8 Salmenes 60:1-3 Jeremias 14:17 in the Salmenes 74:13,14 Esaias 27:1 Esaias 34:13,14 Esaias 35:7 Esekiel 29:3 Apenbaring 12:9 Apenbaring 13:2,11-13 Apenbaring 16:10 with the Salmenes 23:4 Jobs 3:5 Jobs 10:21,22 Matteus 4:16 Lenker Salmenes 44:19 Interlineært • Salmenes 44:19 flerspråklig • Salmos 44:19 Spansk • Psaume 44:19 Fransk • Psalm 44:19 Tyske • Salmenes 44:19 Chinese • Psalm 44:19 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 44 …18Vårt hjerte vek ikke tilbake, og våre skritt bøide ikke av fra din vei, 19så du skulde sønderknuse oss der hvor sjakaler bor, og dekke oss med dødsskygge. 20Dersom vi hadde glemt vår Guds navn og utbredt våre hender til en fremmed gud, … Kryssreferanser Jobs 3:5 Gid mørke og dødsskygge må kreve den tilbake, gid skyer må leire sig over den, gid alt som gjør en dag mørk, må skremme den! Jobs 30:29 Jeg er blitt en bror av sjakaler og en stallbror av strutser. Salmenes 23:4 Om jeg enn skulde vandre i dødsskyggens dal, frykter jeg ikke for ondt; for du er med mig, din kjepp og din stav de trøster mig. Salmenes 51:8 La mig høre fryd og glede, la de ben fryde sig som du har sønderknust! Salmenes 94:5 Ditt folk, Herre, knuser de, og din arv plager de. Esaias 13:22 Og ville hunder skal tute i dets forlatte borger, og sjakaler i vellystens slotter. Snart kommer dets tid, og dets dager skal ikke forlenges. Esaias 34:13 Torner skal skyte op i dets palasser, nesler og tistler i dets festninger, og det skal være en bolig for sjakaler, et sted for strutser. Jeremias 9:11 Og jeg vil gjøre Jerusalem til grusdynger, til en bolig for sjakaler, og Judas byer vil jeg gjøre til en ørken, så ingen bor i dem. Jeremias 13:16 Gi Herren eders Gud ære, før han lar det bli mørkt, og før eders føtter støter sig på de mørke fjell! I venter på lys, og han gjør det til dødsskygge, lar det bli til belgmørke! |