Parallell Bibelvers Norsk (1930) Jeg vet om dine gjerninger og din kjærlighet og tjeneste og tro og tålmodighet, og dine siste gjerninger, som er flere enn de første. Dansk (1917 / 1931) Jeg kender dine Gerninger og din Kærlighed og Tro og Tjeneste og Udholdenhed, ja, dine Gerninger, de sidste flere end de første. Svenska (1917) Jag känner dina gärningar och din kärlek och din tro, och jag vet huru du har tjänat och varit ståndaktig, och huru dina sista gärningar äro flera än dina första. King James Bible I know thy works, and charity, and service, and faith, and thy patience, and thy works; and the last to be more than the first. English Revised Version I know thy works, and thy love and faith and ministry and patience, and that thy last works are more than the first. Bibelen Kunnskap Treasury know. Apenbaring 2:2,9,13 charity. 1 Korintierne 13:1-8 Kolossenserne 3:14 1 Tessalonikerne 3:6 2 Tessalonikerne 1:3 1 Timoteus 1:5 1 Peters 4:8 2 Peters 1:7 patience. Apenbaring 2:3 the last. Apenbaring 2:4 Jobs 17:9 Salmenes 92:14 Salomos Ordsprog 4:18 Johannes 15:2 2 Peters 3:18 Lenker Apenbaring 2:19 Interlineært • Apenbaring 2:19 flerspråklig • Apocalipsis 2:19 Spansk • Apocalypse 2:19 Fransk • Offenbarung 2:19 Tyske • Apenbaring 2:19 Chinese • Revelation 2:19 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Apenbaring 2 18Og skriv til engelen for menigheten i Tyatira: Dette sier Guds Sønn, han som har øine som ildslue, og hvis føtter er lik skinnende kobber: 19Jeg vet om dine gjerninger og din kjærlighet og tjeneste og tro og tålmodighet, og dine siste gjerninger, som er flere enn de første. 20Men jeg har imot dig at du lar kvinnen Jesabel råde, hun som sier at hun er en profetinne, og som lærer og forfører mine tjenere til å drive hor og ete avgudsoffer. … Kryssreferanser Lukas 1:23 Og det skjedde da hans tjenestedager var til ende, da drog han hjem til sitt hus. Apenbaring 2:2 Jeg vet om dine gjerninger og ditt arbeid og ditt tålmod, og at du ikke kan tåle de onde; du har prøvd dem som sier de er apostler, og ikke er det, og du har funnet at de er løgnere; |