Parallell Bibelvers Norsk (1930) og tålmodigheten et prøvet sinn, og det prøvede sinn håp, Dansk (1917 / 1931) men Udholdenheden Prøvethed, men Prøvetheden Haab, Svenska (1917) och ståndaktigheten beprövad fasthet, och fastheten hopp, King James Bible And patience, experience; and experience, hope: English Revised Version and patience, probation; and probation, hope: Bibelen Kunnskap Treasury patience. Romerne 15:4 2 Korintierne 1:4-6 2 Korintierne 4:8-12 2 Korintierne 6:9,10 Jakobs 1:12 1 Peters 1:6,7 1 Peters 5:10 and experience. Josvas 10:24,25 1 Samuels 17:34-37 Salmenes 27:2,3 Salmenes 42:4,5 Salmenes 71:14,18-24 2 Korintierne 4:8-10 2 Timoteus 4:16-18 Lenker Romerne 5:4 Interlineært • Romerne 5:4 flerspråklig • Romanos 5:4 Spansk • Romains 5:4 Fransk • Roemer 5:4 Tyske • Romerne 5:4 Chinese • Romans 5:4 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Romerne 5 …3ja, ikke bare det, men vi roser oss også av våre trengsler, for vi vet at trengselen virker tålmodighet, 4og tålmodigheten et prøvet sinn, og det prøvede sinn håp, 5og håpet gjør ikke til skamme, fordi Guds kjærlighet er utøst i våre hjerter ved den Hellige Ånd, som er oss gitt. Kryssreferanser Lukas 21:19 Vær tålmodige, så skal I vinne eders sjeler! Filippenserne 2:22 men hans prøvede troskap kjenner I, at likesom en sønn tjener sin far, således har han tjent med mig for evangeliet. Hebreerne 6:19 det vi har som et anker for sjelen, et som er trygt og fast og når innenfor forhenget, Jakobs 1:12 Salig er den mann som holder ut i fristelse; for når han har stått sin prøve, skal han få livsens krone, som Gud har lovt dem som elsker ham. |