Parallell Bibelvers Norsk (1930) dens profeter er storskrytere, troløse menn; dens prester vanhelliger det som er hellig, de gjør vold på loven. Dansk (1917 / 1931) Skrydere er dens Profeter, troløse Mænd, dens Præster vanærer det hellige, øver Vold mod Loven. Svenska (1917) Hennes profeter äro stortaliga trolösa män; hennes präster ohelga vad heligt är, de våldföra lagen. King James Bible Her prophets are light and treacherous persons: her priests have polluted the sanctuary, they have done violence to the law. English Revised Version Her prophets are light and treacherous persons: her priests have profaned the sanctuary, they have done violence to the law. Bibelen Kunnskap Treasury light. Esaias 9:15 Esaias 56:10-12 Jeremias 5:31 Jeremias 6:13,14 Jeremias 8:10 Jeremias 14:13-15 Jeremias 23:9-17,25-27 Jeremias 23:32 Jeremias 27:14,15 Klagesangene 2:14 Esekiel 13:3-16 Hoseas 9:7 Mika 2:11 Mika 3:5,6 Matteus 7:15 2 Korintierne 11:13 2 Peters 2:1-3 1 Johannes 4:1 Apenbaring 19:20 her priests. 1 Samuels 2:12-17,22 Esekiel 22:26 Esekiel 44:7,8 Hoseas 4:6-8 Malakias 2:8 Lenker Sefanias 3:4 Interlineært • Sefanias 3:4 flerspråklig • Sofonías 3:4 Spansk • Sophonie 3:4 Fransk • Zephanja 3:4 Tyske • Sefanias 3:4 Chinese • Zephaniah 3:4 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Sefanias 3 …3Høvdingene i den er brølende løver, dens dommere er som ulver om aftenen; de gjemmer ikke noget til om morgenen; 4dens profeter er storskrytere, troløse menn; dens prester vanhelliger det som er hellig, de gjør vold på loven. 5Herren råder der med rettferd, han gjør ikke urett; hver morgen lar han sin dom komme for lyset, det slår ikke feil. Men den urettferdige kjenner ikke til skam. … Kryssreferanser Dommernes 9:4 Så gav de ham sytti sekel sølv fra Ba'al-Berits tempel; for dem leide Abimelek nogen løse og frekke menn, og de fulgte ham. Jeremias 23:11 For både profet og prest er gudløse; selv i mitt hus har jeg funnet deres ondskap, sier Herren. Jeremias 23:32 Se, jeg kommer over dem som bærer frem løgnaktige drømmer, sier Herren, og som forteller dem og fører mitt folk vill ved sine løgner og ved sitt skryt; jeg har ikke sendt dem og ikke gitt dem befaling, og noget gagn gjør de ikke dette folk, sier Herren. Jeremias 34:19 Judas høvdinger og Jerusalems høvdinger, hoffmennene og prestene og alt landets folk, som gikk mellem stykkene av kalven, Esekiel 22:26 Dets prester gjør vold på min lov og vanhelliger mine helligdommer; mellem hellig og vanhellig gjør de ingen forskjell, og de lærer ikke å skjelne mellem urent og rent; for mine sabbater lukker de sine øine, og jeg blir vanhelliget midt iblandt dem. Esekiel 44:23 De skal lære mitt folk å skille mellem hellig og vanhellig og forklare dem forskjellen mellem urent og rent. Malakias 1:6 En sønn ærer sin far, og en tjener sin herre; er nu jeg far, hvor er da min ære, og er jeg herre, hvor er da frykten for mig? sier Herren, hærskarenes Gud, til eder, I prester som forakter mitt navn. Og I sier: Hvormed har vi vist forakt for ditt navn? Malakias 2:7 For en prests leber skal holde fast ved kunnskap, og lov skal hentes fra hans munn; for han er Herrens, hærskarenes Guds sendebud. Malakias 2:8 Men I har veket av fra veien og har fått mange til å støte an mot loven; I har fordervet Levi-pakten, sier Herren, hærskarenes Gud. |