Parallell Bibelvers Norsk (1930) Eldste og aktet mann er hodet, og en profet som lærer løgn, er halen. Dansk (1917 / 1931) Den ældste og agtede er Hoved, Løgnprofeten er Hale. Svenska (1917) de äldste och högst uppsatte de äro huvudet, och profeterna, de falska vägvisarna, de äro svansen. King James Bible The ancient and honourable, he is the head; and the prophet that teacheth lies, he is the tail. English Revised Version The ancient and the honourable man, he is the head; and the prophet that teacheth lies, he is the tail. Bibelen Kunnskap Treasury ancient Esaias 3:5 Esaias 5:13 1 Samuels 9:6 the prophet Esaias 28:17 Esaias 29:10 1 Kongebok 13:18 1 Kongebok 22:22-24 Jeremias 5:31 Jeremias 14:14,15 Jeremias 23:9,14,15,25-27 Jeremias 27:9,10,14,15 Jeremias 28:15,16 Jeremias 29:21,22 Esekiel 13:1-16,19,22 Hoseas 9:8 Malakias 2:9 Matteus 7:15 Matteus 24:24 2 Korintierne 11:13-15 Galaterne 1:8,9 2 Tessalonikerne 2:9-12 2 Timoteus 4:2,3 2 Peters 2:1-3 1 Johannes 4:1 Apenbaring 19:20 Lenker Esaias 9:15 Interlineært • Esaias 9:15 flerspråklig • Isaías 9:15 Spansk • Ésaïe 9:15 Fransk • Jesaja 9:15 Tyske • Esaias 9:15 Chinese • Isaiah 9:15 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Esaias 9 …14Derfor avhugger Herren av Israel både hode og hale, både palmegren og siv, alt på en dag. 15Eldste og aktet mann er hodet, og en profet som lærer løgn, er halen. 16Og dette folks førere er forførere, og de av folket som lar sig føre, er fortapt. … Kryssreferanser Matteus 24:24 For falske messiaser og falske profeter skal opstå og gjøre store tegn og under, så at endog de utvalgte skulde føres vill, om det var mulig. Jobs 22:8 Men den som gikk frem med vold, han fikk landet i eie, og den som var høit aktet, bodde i det. Esaias 3:2 helt og krigsmann, dommer og profet, spåmann og eldste, Esaias 3:3 høvedsmann over femti og hver høit aktet mann, rådsherre og håndverksmester og kyndig åndemaner. Esaias 19:15 Og ikke skal nogen gjerning lykkes for Egypten, enten det så er hode eller hale, palmegren eller siv som gjør den. Esaias 23:9 Herren, hærskarenes Gud, har besluttet det for å vanhellige all stolt prakt, for å vanære alle jordens store. Esaias 28:7 Men også de som er her*, raver av vin og tumler av sterk drikk; prest og profet raver av sterk drikk, er overveldet av vin, tumler av sterk drikk; de raver i sine syner, vakler i sine dommer; Esaias 28:15 Fordi I sier: Vi har gjort en pakt med døden og et forbund med dødsriket; når den susende svepe farer frem, skal den ikke nå oss; for vi har gjort løgn til vår tilflukt og svik til vårt skjul - Esaias 43:27 Din første far syndet, og dine talsmenn falt fra mig; Esaias 59:3 For eders hender er flekket av blod, og eders fingrer av misgjerning; eders leber taler løgn, eders tunge taler urett. Esaias 59:4 Det er ingen som fremfører tale med rettferdighet, og ingen som fører rettssak på ærlig vis; de setter sin lit til usannhet og taler løgn, de har undfanget ulykke og føder elendighet. Jeremias 23:14 Men hos Jerusalems profeter har jeg sett grufulle ting; de driver hor og farer med løgn og styrker de ondes hender, så ingen av dem vender om fra sin ondskap; de er alle sammen blitt for mig som Sodoma, og dets innbyggere som Gomorra. Jeremias 23:32 Se, jeg kommer over dem som bærer frem løgnaktige drømmer, sier Herren, og som forteller dem og fører mitt folk vill ved sine løgner og ved sitt skryt; jeg har ikke sendt dem og ikke gitt dem befaling, og noget gagn gjør de ikke dette folk, sier Herren. Esekiel 13:2 Menneskesønn! Spå mot Israels profeter, som gir sig av med å spå, og si til dem som spår efter sitt eget hjerte: Hør Herrens ord! Amos 2:4 Så sier Herren: For tre misgjerninger av Juda, ja for fire vil jeg ikke ta det tilbake - fordi de foraktet Herrens lov og ikke holdt hans bud, og deres løgnguder, som deres fedre hadde fulgt, førte dem vill; Mika 3:5 Så sier Herren om de profeter som fører mitt folk vill, som roper når de har noget å tygge med sine tenner: Fred! Men mot den som intet gir dem i deres munn, roper de ut en hellig krig. |