Parallell Bibelvers Norsk (1930) han som er faret op til himmelen og er ved Guds høire hånd, hvor engler og makter og krefter er ham underlagt. Dansk (1917 / 1931) han, som er faren til Himmelen og er ved Guds højre Haand, efter at Engle og Myndigheder og Kræfter ere ham underlagte. Svenska (1917) hans som har farit upp till himmelen, och som nu sitter på Guds högra sida, sedan änglar och väldige och makter i andevärlden hava blivit honom underlagda. King James Bible Who is gone into heaven, and is on the right hand of God; angels and authorities and powers being made subject unto him. English Revised Version who is on the right hand of God, having gone into heaven; angels and authorities and powers being made subject unto him. Bibelen Kunnskap Treasury is gone. Markus 16:19 Apostlenes-gjerninge 1:11 Apostlenes-gjerninge 2:34-36 Apostlenes-gjerninge 3:21 Hebreerne 6:20 Hebreerne 8:1 Hebreerne 9:24 is on. Salmenes 110:1 Matteus 22:44 Markus 12:36 Lukas 20:42 Romerne 8:34 Efeserne 1:20 Kolossenserne 3:1 Hebreerne 1:3,13 Hebreerne 8:1 Hebreerne 10:12 Hebreerne 12:2 angels. Romerne 8:38 1 Korintierne 15:24 Efeserne 1:21 Lenker 1 Peters 3:22 Interlineært • 1 Peters 3:22 flerspråklig • 1 Pedro 3:22 Spansk • 1 Pierre 3:22 Fransk • 1 Petrus 3:22 Tyske • 1 Peters 3:22 Chinese • 1 Peter 3:22 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Peters 3 …21det som også nu frelser oss i sitt motbillede, dåpen, som ikke er avleggelse av kjødets urenhet, men en god samvittighets pakt med Gud ved Jesu Kristi opstandelse, 22han som er faret op til himmelen og er ved Guds høire hånd, hvor engler og makter og krefter er ham underlagt. Kryssreferanser Matteus 28:18 Og Jesus trådte frem, talte til dem og sa: Mig er gitt all makt i himmel og på jord; Markus 16:19 Så blev den Herre Jesus, efterat han hadde talt til dem, optatt til himmelen, og satte sig ved Guds høire hånd. Romerne 8:38 For jeg er viss på at hverken død eller liv, hverken engler eller krefter, hverken det som nu er eller det som komme skal, eller nogen makt, Hebreerne 1:6 Men når han atter fører den førstefødte inn i verden, sier han: Og alle Guds engler skal tilbede ham. Hebreerne 4:14 Eftersom vi da har en stor yppersteprest, som er gått gjennem himlene, Jesus, Guds Sønn, så la oss holde fast ved bekjennelsen. Hebreerne 6:20 hvor Jesus gikk inn som forløper for oss, idet han blev yppersteprest til evig tid efter Melkisedeks vis. |