Predikerens 8:5
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Den som holder budet, skal ikke lide noget ondt, og den vises hjerte skal få kjenne tid og dom.

Dansk (1917 / 1931)
Den, som holder Budet, skal ikke mærke til noget ondt, og Dommens Tid skal den vises Hjerte kende.

Svenska (1917)
Den som håller budet skall icke veta av något ont; och tid och sätt skall den vises hjärta lära känna.

King James Bible
Whoso keepeth the commandment shall feel no evil thing: and a wise man's heart discerneth both time and judgment.

English Revised Version
Whoso keepeth the commandment shall know no evil thing; and a wise man's heart discerneth time and judgment:
Bibelen Kunnskap Treasury

keepeth

Predikerens 5:2
Vær ikke for snar med din munn, og la ikke ditt hjerte forhaste sig med å bære frem et ord for Guds åsyn! For Gud er i himmelen og du på jorden; la derfor dine ord være få!

2 Mosebok 1:17,20,21
Men jordmødrene fryktet Gud og gjorde ikke som kongen i Egypten bød dem, men lot guttebarna leve. …

Salmenes 119:6
Da skal jeg ikke bli til skamme når jeg gir akt på alle dine bud.

Hoseas 5:11
Efra'im blir undertrykt, knust ved dom; for han fant for godt å følge menneskers bud.

Lukas 20:25
Da sa han til dem: Så gi da keiseren hvad keiserens er, og Gud hvad Guds er!

Apostlenes-gjerninge 4:19
Men Peter og Johannes svarte dem: Døm selv om det er rett i Guds øine å lyde eder mere enn Gud!

Apostlenes-gjerninge 5:29
Da svarte Peter og apostlene: En skal lyde Gud mere enn mennesker.

Romerne 13:5-7
Derfor er det nødvendig å være lydig mot den, ikke bare for straffens skyld, men også for samvittighetens. …

1 Peters 3:13,14
Og hvem er det som kan gjøre eder ondt såfremt I legger vinn på det gode? …

feel

Predikerens 2:14
den vise har øine i sitt hode, men dåren vandrer i mørket. Men jeg skjønte også at det går den ene som den andre.

Predikerens 10:2
Den vises hu er vendt til høire, men dårens hu til venstre*.

1 Krønikebok 12:32
og av Issakars barn menn som forstod sig på tidene, så de visste hvad Israel hadde å gjøre; deres høvedsmenn var to hundre, og alle deres stammefrender rettet sig efter deres ord;

Salomos Ordsprog 17:24
Den forstandige har visdommen for øie, men dårens øine er ved jordens ende.

Lukas 12:56,57
I hyklere! Jordens og himmelens utseende vet I å tyde; hvorfor kan I da ikke tyde denne tid? …

1 Korintierne 2:14,15
Men et naturlig menneske tar ikke imot det som hører Guds Ånd til; for det er ham en dårskap, og han kan ikke kjenne det, for det dømmes åndelig; …

Filippenserne 1:9,10
Og dette beder jeg om at eders kjærlighet ennu må bli alt rikere og rikere på kunnskap og all skjønnsomhet, …

Kolossenserne 1:9
Derfor holder vi fra den dag vi hørte det, ikke op med å gjøre bønn for eder og bede at I må fylles med kunnskap om hans vilje i all åndelig visdom og forstand,

Hebreerne 5:14
men fast føde er for voksne, for dem som ved bruken har sine sanser opøvd til å skille mellem godt og ondt.

Lenker
Predikerens 8:5 InterlineærtPredikerens 8:5 flerspråkligEclesiastés 8:5 SpanskEcclésiaste 8:5 FranskPrediger 8:5 TyskePredikerens 8:5 ChineseEcclesiastes 8:5 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Predikerens 8
4For kongens ord er mektig, og hvem tør si til ham: Hvad gjør du? 5Den som holder budet, skal ikke lide noget ondt, og den vises hjerte skal få kjenne tid og dom. 6For hvert foretagende har sin tid og sin dom; for hvert menneskes onde gjerning kommer til å hvile tungt på ham; …
Kryssreferanser
Salomos Ordsprog 12:21
Det rammer ikke den rettferdige noget ondt, men de ugudelige får ulykke i fullt mål.

Predikerens 12:13
Enden på det hele, efterat alt er hørt, er dette: Frykt Gud og hold hans bud! Det er hvad hvert menneske bør gjøre.

Predikerens 8:4
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden