Parallell Bibelvers Norsk (1930) ved din store klokskap i handel har du øket din rikdom, og ditt hjerte ophøiet sig for din rikdoms skyld - Dansk (1917 / 1931) ved dit store Handelssnilde øgede du din Rigdom, saa dit Hjerte hovmodede sig over den — Svenska (1917) och genom den stora vishet varmed du drev din köpenskap har du ökat din rikedom, och så har ditt hjärta blivit högmodigt för din rikedoms skull -- King James Bible By thy great wisdom and by thy traffick hast thou increased thy riches, and thine heart is lifted up because of thy riches: English Revised Version by thy great wisdom and by thy traffic hast thou increased thy riches, and thine heart is lifted up because of thy riches: Bibelen Kunnskap Treasury thy great wisdom. Salomos Ordsprog 26:12 Esaias 5:21 Romerne 12:16 and by Esekiel 27:12 Salmenes 62:10 Esaias 23:3,8 Hoseas 12:7,8 Sakarias 9:3 Jakobs 4:13,14 and thine Esekiel 28:2 Esekiel 16:49 5 Mosebok 6:11,12 5 Mosebok 8:13,14 2 Krønikebok 25:19 2 Krønikebok 32:23-25 Jobs 31:24,25 Salmenes 52:7 Salmenes 62:10 Salomos Ordsprog 11:28 Salomos Ordsprog 30:9 Esaias 10:8-14 Daniel 4:30,37 Hoseas 13:6 Lukas 12:16-21 1 Timoteus 6:17 Lenker Esekiel 28:5 Interlineært • Esekiel 28:5 flerspråklig • Ezequiel 28:5 Spansk • Ézéchiel 28:5 Fransk • Hesekiel 28:5 Tyske • Esekiel 28:5 Chinese • Ezekiel 28:5 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Esekiel 28 …4ved din visdom og forstand har du vunnet dig rikdom og samlet gull og sølv i dine skattkammer; 5ved din store klokskap i handel har du øket din rikdom, og ditt hjerte ophøiet sig for din rikdoms skyld - 6derfor sier Herren, Israels Gud, så: Fordi du i ditt hjerte tykkes dig å være en gud, … Kryssreferanser Jobs 31:24 Har jeg satt mitt håp til gullet og sagt til gullklumpen: Du er min tillit? Jobs 31:25 Har jeg gledet mig fordi min rikdom blev stor, og fordi min hånd vant mig meget gods? Salmenes 52:7 Se, der er den mann som ikke holdt Gud for sitt sterke vern, men satte sin lit til sin store rikdom, satte sin styrke i sin ondskap. Jeremias 49:4 Hvorfor roser du dig av dine daler, av din dals overflod, du frafalne datter, som setter din lit til dine skatter og sier: Hvem kan gjøre mig noget? Esekiel 27:12 Tarsis handlet med dig fordi du var rik på alle slags gods; med sølv, jern, tinn og bly betalte de dine varer. Esekiel 27:33 Da dine varer kom inn fra havene, mettet du mange folkeslag; med alt ditt gods og alle dine varer gjorde du jordens konger rike. Esekiel 28:2 Menneskesønn! Si til Tyrus' fyrste: Så sier Herren, Israels Gud: Fordi ditt hjerte ophøier sig, og du sier: Jeg er en gud, jeg sitter på et gudesete midt ute i havet, enda du er et menneske og ikke nogen gud, men allikevel i ditt hjerte tykkes dig å være en gud - Hoseas 12:7 I Kana'ans* hånd er det falsk vekt; å gjøre urett er hans lyst. Hoseas 12:8 Og Efra'im sier: Ja, jeg er blitt rik, har vunnet mig gods; men i alt mitt strev skal ingen kunne finne nogen urett - nogen synd. Hoseas 13:6 Fordi deres beite var godt, blev de mette; og da de blev mette, ophøiet de sig i sitt hjerte, og så glemte de mig. Sakarias 9:3 Tyrus bygget sig en festning, og det dynget op sølv som støv og fint gull som skarn på gatene. |