Parallell Bibelvers Norsk (1930) Se, der er den mann som ikke holdt Gud for sitt sterke vern, men satte sin lit til sin store rikdom, satte sin styrke i sin ondskap. Dansk (1917 / 1931) »Se der den Mand, der ej gjorde Gud til sit Værn, men stoled paa sin megen Rigdom, trodsed paa sin Velstand!« Svenska (1917) »Se där är den man som icke gjorde Gud till sitt värn, utan förlitade sig på sin stora rikedom, trotsig i sin lystnad!» King James Bible Lo, this is the man that made not God his strength; but trusted in the abundance of his riches, and strengthened himself in his wickedness. English Revised Version Lo, this is the man that made not God his strength; but trusted in the abundance of his riches, and strengthened himself in his wickedness. Bibelen Kunnskap Treasury Lo Esaias 14:16,17 Johannes 19:5 made Salmenes 146:3-5 Jeremias 17:5 trusted Salmenes 49:6 Salmenes 62:9,10 Jobs 31:24,25 1 Timoteus 6:17 strengthened Salmenes 73:7,11,18-20 Predikerens 8:8 Hoseas 12:7,8 wickedness. Lenker Salmenes 52:7 Interlineært • Salmenes 52:7 flerspråklig • Salmos 52:7 Spansk • Psaume 52:7 Fransk • Psalm 52:7 Tyske • Salmenes 52:7 Chinese • Psalm 52:7 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 52 …6Og de rettferdige skal se det og frykte, og de skal le av ham og si: 7Se, der er den mann som ikke holdt Gud for sitt sterke vern, men satte sin lit til sin store rikdom, satte sin styrke i sin ondskap. 8Men jeg er som et grønt oljetre i Guds hus, jeg setter min lit til Guds miskunnhet evindelig og alltid. … Kryssreferanser Salmenes 10:5 Hans veier lykkes til enhver tid; langt borte fra ham i det høie er dine dommer; av alle sine motstandere blåser han. Salmenes 10:6 Han sier i sitt hjerte: Jeg skal ikke rokkes, fra slekt til slekt skal jeg ikke stedes i ulykke. Salmenes 49:6 de som setter sin lit til sitt gods og roser sig av sin store rikdom? Salmenes 62:10 Stol ikke på vold, og sett ikke fåfengt håp til røvet gods! Når rikdommen vokser, så akt ikke på det! Salmenes 73:12 Se, dette er de ugudelige, og evig trygge vokser de i velmakt. Salomos Ordsprog 10:15 Rikmanns gods er hans faste stad; de fattiges armod er deres ødeleggelse. Esaias 47:10 Du stolte på din ondskap, du sa: Det er ingen som ser mig. Din visdom og din kunnskap har forført dig, så du sa i ditt hjerte: Jeg og ingen annen! Jeremias 8:12 De skal bli til skamme, for vederstyggelige ting har de gjort. De hverken skammer sig eller kjenner til blygsel; derfor skal de falle blandt dem som faller; på den tid de blir hjemsøkt, skal de snuble, sier Herren. Jeremias 48:7 Fordi du satte din lit til dit gods og dine skatter, skal også du bli hærtatt, og Kamos skal gå i fangenskap, hans prester og hans høvdinger alle sammen. Esekiel 28:5 ved din store klokskap i handel har du øket din rikdom, og ditt hjerte ophøiet sig for din rikdoms skyld - Esekiel 31:18 Hvem er du* således lik i herlighet og storhet blandt Edens trær? - Så skal du da nedstøtes med Edens trær til dødsrikets land; midt iblandt uomskårne skal du ligge, sammen med dem som er drept med sverdet. Således skal det gå Farao og hele hans larmende hop, sier Herren, Israels Gud. |